A única maneira de eu sair daqui é num saco. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده للخروج من هنا هو في كيس الجثث |
O teu drogado fica sem uma rótula Eu vou ficar num saco da morgue. | Open Subtitles | إذا فعلت سأكون مفقود والرصاص في الركبة وأنا في كيس الجثث |
Deixa bem claro que queremos esse homem na custódia, e não num saco de cadáveres. | Open Subtitles | ليكن واضحاً أننا نريد هذا الرجل لنحتجزه لا لنضعه في كيس الجثث |
Larga-mo num saco de plástico e finjo que foi o Pai Natal e não se fala mais nisso. | Open Subtitles | أنزلْه في كيس الجثث أنا سأدعي بأنه كان سانتا كلوز وسيتم الأمر |
O Hoyt matou três pessoas... para que o Stark possa entrar... e esconde-o num saco. | Open Subtitles | هويت قتل ثلاثة اشخاص لذا تمكن ستارك من المجيء واخفاءه في كيس الجثث |
De manhã, chegaram e meteram-me num saco até que... | Open Subtitles | في الصباح، رجال الهيئة وصلوا ووضعني في كيس الجثث حتى... |
Só se sai num saco em cadáver. | Open Subtitles | أنت تخرج فقط في كيس الجثث. |
num saco. | Open Subtitles | في كيس الجثث |