Nunca estive nesta situação. | Open Subtitles | لم يحصل و ان كنت في مثل هذا الموقف من قبل يا بووث |
E se não estivéssemos nesta situação financeira, queríamos-vos aos dois. | Open Subtitles | ولو لم نكن في مثل هذا الموقف هذا الموقف الماليّ لكنا قمنا بالإستعانة بكليكما |
Penso que concordamos que não sou muito bom a recolher pistas... Bem, nesta situação. | Open Subtitles | ظننت انني وضحت انني لست جيدا في فهم التلميحات ولكن في مثل هذا الموقف |
Porque espero que nunca mais voltem a ver pessoas destas ou a estar numa situação destas. | Open Subtitles | لأنني آمل ألا تقابلوا أبدا مثل هؤلاء الناس أو أن تكونوا في مثل هذا الموقف مجدداً |
Como se já tivesse estado numa situação destas antes. | Open Subtitles | مثلما أننى كنت في مثل هذا الموقف من قبل |
Vocês não vão tentar deixar-me pendurado numa situação destas? | Open Subtitles | أتحاولون إحتجازي هنا في مثل هذا الموقف ؟ ! |
Se fosse uma boa amiga, punha-te nesta posição constrangedora? | Open Subtitles | حسناً ، إن كنت صديقة جيدة لكِ هكذا فهل سأضعكِ في مثل هذا الموقف المحرج؟ |
Lamento ter-te colocado nesta posição. | Open Subtitles | إنني آسفة لوضعك في مثل هذا الموقف |
Não. vai te lixar por colocar-me nesta posição. | Open Subtitles | توقفي"ميل تباً لك لأنك وضعتيني في مثل هذا الموقف |
Queria não ter que perguntar, Sra. Wages, ou colocá-la nesta posição. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنّني لم أضطر إلى أن أطلب (منكِ ذلك، سيدة (ويجز أو أن أضعكِ في مثل هذا الموقف |