Nenhum militar sabe tanto quanto eu sei no meu campo. | Open Subtitles | لا أحد في الجيش يعرف أكثر مني في مجالي |
Ele diz que sou um perito no meu campo. | Open Subtitles | لقد قال أنني متقدم في مجالي |
O Booth é um excelente investigador e eu não gosto de me gabar, mas sou a melhor no meu campo. | Open Subtitles | تعرف، (بوث) محقق ممتاز وأنا لا أحبُّ التفاخر لكنّي الأفضل في مجالي |
Tenho medo de, se tomar isto, perder essa característica única que me faz ter tanto sucesso na minha área. | Open Subtitles | أخشى إن أخذت هذه أن أخسر تلك القدرة المميزة والفريدة والتي جعلتني ناجحاً جداً في مجالي |
Acho que seria alvo de interesse para muitas pessoas na minha área. | Open Subtitles | اعتقد أنك ستكون مهتم بالكثير من الناس في مجالي |
Depois disso, tentei durante um tempo, mas não consegui trabalho na minha área. | Open Subtitles | بعد ذلك، حاولت لمدة ،لكنني لم استطع الحصول على وظيفة في أي مكان في مجالي |
Tenho desconto e tem livros da minha área. | Open Subtitles | أحصل على تخفيض وهناك قسم كامل من الكتب في مجالي |
Newton, estou vendo algo no meu campo. | Open Subtitles | نيوتن، أرى ومضة في مجالي . |
É assim que gosto de trabalhar dos livros na minha área. | Open Subtitles | هذا ما افعله مع الكتب في مجالي. |
Até era bem conceituado na minha área. | Open Subtitles | ومعروف جيداً في مجالي, |
Creio que o consenso geral na minha área é de que, no máximo, de 1% a 2% se deve aos genes, que possamos ter ou não. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأن الإجماع العام في مجالي هو من المرجّح ليس أكثر من %1 أو %2 عل أكثر تقدير يُعزى إلى الجينات التي يمكن أو لا يمكن أن تكون لدينا. |
Alguém na minha área. | Open Subtitles | شيﺀ يعمل في مجالي |
Sou um inovador na minha área. | Open Subtitles | الأفضل في مجالي. |
Olhe... Sei que a maioria das pessoas da minha área são viciados em drogas com problemas com os papás, mas eu sou um simpático rapaz judeu dos subúrbios. | Open Subtitles | أعلم أنّ معظم مَن في مجالي مدمنين ولديهم مشاكل أسريّة |