Falando em lembretes, está quase na hora da grande arrecadação de alimentos no shopping esta tarde. | Open Subtitles | يتحدث عن تذكير، فإنه يكاد الوقت لكبير الخيرية حملة الغذائية في مجمع للتسوق بعد ظهر هذا اليوم. |
É um completo e absoluto caos no shopping, a polícia e a ambulância estão no local, não sabemos o que está a acontecer. | Open Subtitles | ومن الفوضى الكامل والمطلق أسفل في مجمع للتسوق والشرطة و الطراد الطارئة على الساحة، |
Nunca a vi fumar, mas Darlene disse que a viu no shopping e ela... | Open Subtitles | أعني، لم أر في حياتي وهي تدخن لكن دارلين قالت أنها رأتها في مجمع للتسوق وكانت ... |
Ocasionalmente eu ainda sou reconhecido no centro comercial ou noutros sítios | TED | أحياناً, لا يزال الناس يعرفونني في مجمع للتسوق أو أي مكان آخر. |
Raio vermelho no centro comercial durante o ataque de gás. | Open Subtitles | خط أحمر في مجمع للتسوق خلال الهجوم الغاز. |
Tinham feito o baile de finalistas no centro comercial. | TED | كان لديهم حفلة موسيقية في مجمع للتسوق. |
Não é do tipo como se fazem no centro comercial. | Open Subtitles | انها ليست من النوع تحصل في مجمع للتسوق. |
Estávamos a fazer compras no centro comercial. | Open Subtitles | كنا فقط مركز تجاري 'في مجمع للتسوق. |