"في مجموعاتٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • em grupos
        
    • grupos de
        
    Estes macacos vivem em grupos que podem chegar a 400 indivíduos, sem um líder singular. Open Subtitles تعيش هذه القرود في مجموعاتٍ متماسكة حتى 400 فرد من دون قائد أوحد.
    Os gorilas vivem em grupos familiares estáveis com um único líder, Open Subtitles تعيش الغوريلات في مجموعاتٍ عائلية مستقرة يرأسها قائدٌ واحد،
    Dispersos em grupos pequenos e isolados, sempre à beira da extinção. Open Subtitles مُتناثرون في مجموعاتٍ صغيرة معزولة. على شفير الإنقراض دائماً.
    Todas estas mulheres são de vários grupos de supremacia branca. Open Subtitles كلَّ هؤلاءِ النسوةُ كانوا أعضاءً في مجموعاتٍ عنصرية
    Eles viajam em grupos de família e acham tudo o que precisam no andar superior da selva. Open Subtitles إنَّها تتنقل في مجموعاتٍ عائلية و تعثر على كُل شيء تحتاجه في الجزء الأعلى من الغابة.
    Agora, em grupos de 60 ou mais. Open Subtitles الآن في مجموعاتٍ من ستين فرد أو أكثر.
    O hacker roubou cem mil números de segurança social e dividiu-os em grupos mais pequenos. Open Subtitles سرق مُخترق 100.000 رقم ضمان إجتماعي، -ثمّ حزّمهم في مجموعاتٍ صغيرة .
    Onde os Tiranossauros vivessem, eram estes os predadores de topo, vivendo em grupos constituídos de ambos juvenis e adultos. Open Subtitles في أيِّ مكانٍ عاشت به الـ(تيرانوصورات)، كانوا هم من أضخم المفترسين الذين يعيشون في مجموعاتٍ مكوَّنة من اليافعين و البالغين معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus