Parece que estamos destinados... a encontrarmo-nos em estações de comboios. | Open Subtitles | يبدو أنه مقدرٌ لنا دوماً الإلتقاء في محطات القطار |
Mas, eu prometo-te... Eles não fazem paragens em estações de comboios. | Open Subtitles | لكنني أؤكد لك أنهم لا يتوقفون للراحة في محطات القطار. |
Sempre fico assim em estações de trem. | Open Subtitles | يحدث ذلك لي عادة في محطات السكك الحديديّة. |
Vou mandar policias procuras nas estações de comboio de autocarros. | Open Subtitles | سوف أجعل الشرطه تبحث في محطات القطارات و الأوتيبسات |
Costumava achar dramático, cantar nas estações de metro. | Open Subtitles | هو يدعى تجولاً وغناء في محطات قطار الأنفاق |
Tenho homens a fazer buscas em postos de gasolina, áreas de descanso, qualquer lugar onde o suspeito possa ter tido contacto com as vítimas. | Open Subtitles | جعلت الرجال يحققون في محطات الوقود، والاستراحات وأي مكان قد يكون قد حصل به الجاني على تواصل مع الضحايا |
Este cartão só foi usado em postos de gasolina num raio de 8 km dos restaurantes. | Open Subtitles | تم إستخدام تلك البطاقة فقط في محطات وقود على بُعد خمسة أميال من المطعم |
É uma Arco-Rifkin 11-30-R, usada em cacifos como os que encontramos em estações de comboio ou ginásios. | Open Subtitles | إنّه "أركو-ريفكين 11-30-آر"، يُستخدم في الغالب للخزانات التي تتواجد في محطات القطارات أو النوادي الصحيّة. |
As últimas vítimas foram mortas em estações de serviço... pondo combustível no carro, fazendo a vida normal. | Open Subtitles | وأغلب هؤلاء الضحايا قد سقطوا * في محطات الوقود بينما يملؤون سياراتهم * في طريقهم لحياتهم اليومية |
Não gosto de ficar sentado a espera em estações de comboio. | Open Subtitles | انا لا أحب التجول في محطات القطار |
Deixados em estações de comboios com um cartaz deste tipo. | Open Subtitles | تركوا في محطات بشارات حول عنقهم |
Vendias em estações de serviço... | Open Subtitles | تبيعها في محطات البنزين... |
Vendias em estações de serviço... | Open Subtitles | تبيعها في محطات البنزين... |
Se esta coisa estiver a funcionar, os telefones vão começar a tocar nas estações de transmissão por todo o país. | Open Subtitles | ،أجل، إن عمل هذا الشيء ستبدأ الهواتف بالرنين في محطات التقوية في أرجاء البلد |
As passagens digitais e por telemóvel representam hoje 70% das vendas, reduzindo muito as filas nas estações de comboios. | TED | ووصلت نسبة التذاكر الهاتفية والرقمية 70% من نسبة التذاكر المباعة مقلّلة بشكل كبير من الطوابير في محطات القطارات. |