"في محكمة الأحداث" - Traduction Arabe en Portugais

    • no tribunal de
        
    • no tribunal juvenil
        
    Também sei que o seu irmão trabalha no tribunal de Menores. Open Subtitles لأنني أعرف أيضاً أن أخيك يعمل في محكمة الأحداث
    Passei a manhã no tribunal de menores, mas os miúdos sabem que não podem ser acusados, por isso, não consegui muita coisa. Open Subtitles أمضيت الصباح في محكمة الأحداث لكن الأولاد يعرفون أنه لا يمكن أذيتهم بتهمة حيازة.. لم أحصل على الكثير
    Como te estão a tratar no tribunal de menores? Open Subtitles كيف يعاملونك في محكمة الأحداث ؟
    Sim. Ele está no tribunal juvenil agora mesmo, mas a família dele está muito preocupada. Open Subtitles نعم ،، إنه في محكمة الأحداث في الوقت الحالي
    Se ela continuar a faltar, vamos nos ver no tribunal juvenil. Open Subtitles اية غياب اكثر وسوف نقوم برؤيتكم في محكمة الأحداث
    Senão acabamos no tribunal juvenil. Open Subtitles و الا سننتهي في محكمة الأحداث
    Afinal, o que faz alguém do Stern, Lockahart no tribunal de menores? Open Subtitles ماذا يفعل شخص من (سترن - لوكهارت) في محكمة الأحداث على أية حال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus