"في مدرسة خاصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa escola privada
        
    • numa escola particular
        
    Vou casar no próximo mês. Vamos trabalhar no Verão e a Jenny irá dar aulas numa escola privada. Open Subtitles نحن سنعمل طوال الصيف وبعد ذلك جيني ستدرس في مدرسة خاصة
    Posso meter a Gertie numa escola privada, cara e muito boa... Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ اضعَ جيرتي في مدرسة خاصة غالية... . جيدة،..
    E temos um rapaz, meu enteado, numa escola privada. Open Subtitles و نحنُ لدينا أبناً, أبن زوجتي , يتعلم في مدرسة خاصة
    Há três anos que dou aulas em Boston, numa escola particular. Open Subtitles على مدى السنوات الثلاث الماضية لقد درست في منطفة بوسطن في مدرسة خاصة هل تعملين؟
    Tens uma filha numa escola particular... e deves ter uma hipoteca. Open Subtitles أنت لديك طفلة تدرس في مدرسة خاصة وعلى الأرجح هُناك رهن عقاري.
    Meritíssimo, eu apenas gostava de salientar... que esta criança está numa escola particular e perfeitamente adaptada. Open Subtitles سعادتك, أريد فقط أن أشير... أن هذا الطفل في مدرسة خاصة... وأنه متأقلم تماماً.
    E se quisesse mesmo ajudar elas iriam florescer numa escola privada. Open Subtitles ولو أردتِ المساعدة بحق، فستتألقان في مدرسة خاصة.
    Já trabalhei numa escola privada. Open Subtitles لقد درّست ذات مرة في مدرسة خاصة
    Não quero ter de inscrevê-la numa escola privada... Open Subtitles لا أريد أن أضطر وأضعها في مدرسة خاصة
    Sempre quiseste meter a Paige numa escola privada e eu sempre quis saber como seria dormir num iate. Open Subtitles (لطالما أردتِ أن تدرس (بيج في مدرسة خاصة ولطالما أردتُ أن أعرف كيفية شعور المرء عند النوم على متن يخت
    Também tenho três filhos numa escola privada em Greenwich, no Connecticut. Open Subtitles وثلاثة أولاد في مدرسة خاصة في (كونيكتيكات)
    - Não tens três filhos numa escola privada em Greenwich, no Connecticut, pois não, Turtle? Open Subtitles ألديك ثلاثة أولاد في مدرسة خاصة في (كونيكتيكات)؟
    Há uma feira de artes numa escola privada chamada "Holly Oak", em Bethesda. Open Subtitles ثمة معرض فني في مدرسة خاصة تسمى "هولي أوك" في (باثيسدا)
    Seriamos capazes de colocar a Anna numa escola privada de fama mundial. Open Subtitles (أنا و (بيني) لم نكن قادرين على تسجيل (آنا في مدرسة خاصة عالمية
    Punha o Ray Júnior numa escola privada. Open Subtitles أضع " راي " في مدرسة خاصة
    Esta mulher trabalha numa escola particular em Brooklyn Heights. Open Subtitles تلك السيدة تعمل (في مدرسة خاصة بمٌرتفعات (بروكلين
    Tenho três numa escola particular para super dotados em Lake Forest. Open Subtitles لدي ثلاثة في مدرسة خاصة
    Além do trabalho na fundação, ele paga uma bolsa numa escola particular. Open Subtitles -في الواقع, إضافة لعمله مع جمعية (العائلة والمنزل), إنه يمول منحة دراسة في مدرسة خاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus