Não são umas crianças quaisquer a tentar "cozinhar" metanfetaminas na garagem do pai. | Open Subtitles | ليسوا إحدى الفتيان الذين يرتكبون الحماقات فحسب محاولين طبخ الميث في مرأب والدهم |
É verdade que mora na garagem dele? | Open Subtitles | هل صحيح انك تعيش في مرأب السيارات؟ |
Eles começaram a trabalhar na garagem do Jamie, com $110.000 que o Jamie poupara a levar veleiros para cima e para baixo na costa leste. | Open Subtitles | لقد بدأوا بالعمل في مرأب " جايمي " ولديهم 110 ألف دولار يبيعون القوارب في الساحل الشرقي |
Estamos a investigar o triplo homicídio numa garagem há umas semanas. | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة قتل لثلاثة أشخاص في مرأب محلي، منذ عدة أسابيع |
Que sentes quando a tua amiga te telefona a dizer que o LeSabre do teu marido foi visto no parque de estacionamento de um certo motel ao lado do Boneville da secretária. | Open Subtitles | انها من النوع الذي قد تشعرين به عندما تتصل صديقتك لتقول ان سيارة زوجك شوهدت في مرأب فندق معين |
Achámos o carro da Missy Cassell num estacionamento aqui ao lado. | Open Subtitles | وجدنا سيارة ميسي كاسل في مرأب قرب المبنى |
Nunca o fizeste na garagem da sede antes? | Open Subtitles | كأنّك لم تفعلها في مرأب الشرطة من قبل! |
Ela foi pega há algumas semanas na garagem do escritório Samir. | Open Subtitles | ) - من الواضح انه تم القبض عليها منذ اسابيع قليلة (في مرأب مكتب (سمير |
É uma secretária na garagem da funerária. | Open Subtitles | انها طاولة في مرأب مؤسسة عزاء |
Estava na garagem de alguém. | Open Subtitles | كنت في مرأب أحدهم |
Ela trabalha na garagem do pai. | Open Subtitles | هي تعمل في مرأب والدها |
na garagem. | Open Subtitles | في مرأب السيارات |
Vê só o que encontrei na garagem da Doris. | Open Subtitles | (انظرا ما وجدت في مرأب (دوريس |
Não devias ter utilizado o motor dum carro para dar energia a alguma coisa numa garagem sem ventilação. | Open Subtitles | لا ينبغي عليكِ قط إستخدام مُحرك سيارة لتشغيل أى شيء في مرأب سيارات بدون وجود فتحات تهوية |
Assim, a principal forma de inovação de Jordan foi pegar numa experiência criada num laboratório bem equipado na universidade e recriá-la numa garagem em Chicago usando somente materiais baratos e ferramentas feitas por ele mesmo. | TED | اذا نوع جوردان الرئيسي من الابداع كان اخذ تجربة انجزت في معمل مجهز جيدا في جامعة واعادتها في مرأب في شيكاغو باستخدام مواد وادوات رخيصة صنعها بنفسه. |
Ou de um lugar no parque de estacionamento para outro. | Open Subtitles | أو من بقعة واحدة في مرأب موقف السيارات إلى اخرى |
Jane, usa o rádio se o vires no parque. | Open Subtitles | جين ، قومي بالإتصال بنا إذا شاهدتيه في مرأب السيارت |
Explodiu num estacionamento perto do parque da cidade. | Open Subtitles | فجرَ السيارة في مرأب سيارات بالقرب من مركز حجز السيارات الخاص بالمدينة |
Como a primeira vitima também encontrou o suspeito num estacionamento, talvez também fosse uma drogada. | Open Subtitles | مثل الضحية الاولى ايضا التقت الجاني في مرأب سيارات ربما كانت مدمنة مخدرات ايضا |