Estas foram palavras que foram falhadas no concurso nacional do ano passado. | Open Subtitles | كل هذه الكلمات تم تخطيتها في مسابقة التهجئة الوطنية للعام الماضي |
Sabes, não cheguei a agradecer-te por me ajudares no concurso estatal. | Open Subtitles | تعرف، أنا لم أشكرك حقا لمساعدتي في مسابقة التهجئة للولاية. |
Para que conste, nunca me inscrevi num concurso de t-shirt molhada. | Open Subtitles | للمعرفة فقط لم أدخل من قبل في مسابقة التيشرت المبتل |
Foi nesse momento que decidi sair da minha zona de conforto e participar num concurso usando um "hijab" e um "burkini". | TED | كانت هذه اللحظة الحاسمة لأخرج من منطقة الراحة الخاصة بي وأتنافس في مسابقة ملكة جمال بارتداء الحجاب والبوركيني. |
Não posso desafiar o Diabo para um concurso de melhor namorado. | Open Subtitles | لا استطيع منافسة الشيطان في مسابقة منْ هو الخليل الألطف |
Ouvi dizer que não vais ao concurso este ano? | Open Subtitles | سمعت أنكِ ربما لن تشاركي في مسابقة هذه السنة. |
De todas as raparigas no concurso "comer-tarte" naquela noite, escolheste-me a mim. | Open Subtitles | من بين جميع الفتيات في مسابقة أكل فطيرة التفاح، لقد أخترتني |
Apareceu em público, semifinalista no concurso para Miss Inglaterra. | TED | ظهرت على العلن الدور قبل النهائي في مسابقة ملكة جمال انكلترا |
E continuas a querer representar a escola no concurso de oratória? | Open Subtitles | مازلت تنوي تمثيل المدرسة في مسابقة الخَطابَة ؟ |
E se ficaram em 3º lugar no concurso de modelos? | Open Subtitles | ماذا لو حلت في المرتبة الثالثة في مسابقة لعارضات الأزياء؟ |
Logo agora que fomos aceites no concurso de bandas escolares da feira do condado. | Open Subtitles | يجب أن يكون أداؤكم أفضل من ذلك كثيراً خاصةً وأننا قبلنا للتو في مسابقة الفرق المدرسية بمعرض المقاطعة |
lembro-me quando... faz algum tempo participou num concurso de peidos e seguia ao ritmo de uma canção, Jimmy Crack Corn... e pôs-se um pouco... | Open Subtitles | هل تذكر عندما اشترك في مسابقة اطلاق الغاز وكان يطلق الغازات كصوت اغنية وحصل |
Participámos num concurso de talentos, o Waine Garth. | Open Subtitles | لقد سجلنا في مسابقة مواهب نمثل شخصيتي وين وقارث, وكنت انا قارث |
Não, a pior ideia foi participar num concurso de comer ostras. | Open Subtitles | كلا, أسوأ فكرة لي هو منافسة صديقة في مسابقة لأكل المحار الهواء هنا مثل الحساء |
A única maneira de entrar foi o Zedd participar num concurso para actuar na festa de aniversário da Princesa Violet. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده للدخول كانت لـ "زيد" لكي يدخل في مسابقة لكي يكون مهرج في حفلة ميلاد الاميرة "فايلت". |
Afinal, o cruzeiro onde estão, foi ganho num concurso. | Open Subtitles | إتّضح أنّ تلك السفينة البحريّة التي هُم على متنها؟ لقد فازوا بها في مسابقة. |
Vais ver-me ao concurso distrital este Sábado? | Open Subtitles | هل ستأتين لرؤيتي في مسابقة التهجئة للمنطقة هذا السّبت؟ |
Bem, querida, O papá fez algum dinheiro extra ao apostar contra ti no Torneio de palavras cruzadas. | Open Subtitles | حسناً، يافتاتي أباك أتى ببعض المال بالرهن ضدك في مسابقة الكلمات المتقاطعة |
Adivinha de quem foi a melhor composição do concurso da cidade? | Open Subtitles | خمن من ذكر في المقالة المشرفة في مسابقة كافة أنحاء المدينة؟ |
Lima Sahar foi uma finalista no "Estrelas Afegãs", uma competição de cantores | TED | وليما صحار كانت متنافسة في النهائيات في مسابقة نجم الأفغان الغنائية |
André participar num combate ilegal, não é só tonto.. | Open Subtitles | أندريهوالاشتراك في مسابقة غير شرعية ليس فقط غباء000 |
Estou numa competição de xixi com o filho da mãe. | Open Subtitles | أنا حرفيًا في مسابقة تبول مع ابن العاهرة هذا. |
Mas quero esperar até te tornares campeão na competição de artes marciais. | Open Subtitles | لكني أريد انتظر حتى تصبح البطل في مسابقة فنون الدفاع الذاتي |
Achamos que o seu filho criou um "website" encorajando outros miúdos neste concurso de asfixiamento. | Open Subtitles | نظن أن ابنك ربما أنشأ موقعاً لتشجيع الأطفال على المنافسة في مسابقة لعبة الشنق |