"في مساعدة الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar as pessoas
        
    • a ajudar pessoas
        
    Mas somo-lo o suficiente para ainda podermos ajudar as pessoas. Open Subtitles لكننا قويّان كفاية لنستمر في مساعدة الناس.
    Desde que fui adoptada, sempre senti a necessidade de ajudar as pessoas, e hoje, finalmente, tive essa oportunidade. Open Subtitles منذ أن تم تبنيّ. شعرتُ بالرغبة في مساعدة الناس. والليلة واتتني الفرصة لفعلِ ذلك.
    O meu trabalho... quando comecei... queria ajudar as pessoas. Open Subtitles أبحاثي , اه... كذلك , آه , عندما لقد بدأت أنا وا... كنت أرغب في مساعدة الناس.
    Tens alguma experiência a ajudar pessoas com necessidades especiais? Open Subtitles هل لديكِ أي خبرة في مساعدة الناس من ذوي الإحتياجات الخاصة؟
    Passar anos a ajudar pessoas a livrarem-se do sistema corrupto, passas a importar-te em como isso os afecta. Open Subtitles أمضيتُ سنوات في مساعدة الناس الخاضعة لنظام فاسد وأصبحت مهتمة كيف يؤثر هذا على حياتهم
    O Pai Natal sabe que, lá no fundo, queres ajudar as pessoas. Open Subtitles بابا نويل" يَعلم أنكِ في أعماقكِ تَرغبين في مساعدة الناس. يَعلمأنَّــكِ...
    - Quer ajudar as pessoas. - Quero. Open Subtitles ترغبين في مساعدة الناس افعل ذلك
    É a mudança na confiança que isso cria, e eu quero ajudar as pessoas a entender esta nova era de confiança para a percebermos corretamente e podermos abraçar a oportunidade de redesenhar sistemas que são mais transparentes, inclusivos e responsáveis. TED إنها تحول الثقة الذي تحدثه، ومن جهتي، أرغبُ في مساعدة الناس لفهم العصر الجديد من الثقة حتى نتمكن الحصول عليها بشكل أفضل ونستطيع تبني الفرص لإعادة تصميم الأنظمة التي هي أكثر شفافية وشمول وخاضعة للمساءلة.
    Continua a ajudar as pessoas. Open Subtitles استمرِِي في مساعدة الناس
    Anne Lamott: As pessoas estão muito assustadas e sentem-se condenadas nos EUA, hoje em dia, e só queria ajudar as pessoas a recuperar o sentido de humor sobre isso e a perceber o quanto disso que não é um problema. TED (آن لاموت): يشعرُ الناس بالخوف الشديد وبأنه محكوم عليهم في أمريكا هذه الأيام، وأرغبُ فقط في مساعدة الناس لجعلهم يحصلون على روح الفكاهة حول الموضوع وادراك بأنها ليست مشكلة.
    - O Michael tem uma grande necessidade - de ajudar as pessoas. Open Subtitles مايكل) لديه رغبة عارمة في مساعدة الناس)
    Bem, o meu avô, o primeiro Steve Whitaker ele realmente tinha um dom para ajudar as pessoas. Open Subtitles ...جدي ، (ستيف ويتكر) الأول الآن ، لقد كانت لديهِ موهبة في مساعدة الناس
    Ela agora é terapeuta, e é muito bom a ajudar pessoas com os seus problemas. Open Subtitles (ولماذا علي أن أتكلم مع (كليفلاند؟ - إنه معالج نفسي الآن - وإنه يبلي جيدا في مساعدة الناس مع مشاكلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus