"في مستقبلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no teu futuro
        
    • no seu futuro
        
    • no futuro
        
    • na tua carreira
        
    • no vosso futuro
        
    Caro Brian, algures entre a altura em que estiveres suficientemente excitado para o quereres e muito excitado para te preocupares, pensa no teu futuro. Open Subtitles عزيزي براين في مكان ما بين مرحلة تكون في اثارة لتريد شيئا ومرحلة ان تكون اكثر اثارة لتهتم بالامر فكر في مستقبلك
    Mas ela disse-me: "És demasiado novo "e não pensas no teu futuro." TED لكنها قالت: "أنت صغير جداً كما أنك لا تفكر في مستقبلك."
    Isto é uma boa notícia. Vejo um galã alto e bonito no seu futuro. Open Subtitles إنهـا أخبـار سـارة , هنالك وحـش طويـل وسيـم في مستقبلك
    Já é hora de começar a pensar no seu futuro. Open Subtitles لقد حان الوقت كي تفكري في مستقبلك
    Nunca é tarde para pensar no futuro, Monu. Entendes? Open Subtitles لا يوجد وقت مبكر للتفكير في مستقبلك أتفهمين؟
    Quando o Matt vier com uma proposta, pensa na tua carreira. Open Subtitles عندما يأتي إليكِ "مات" بهذا العرض ، فكري في مستقبلك
    Vejo, vejo uma grande paixão no teu futuro. Open Subtitles انظر انا أنظر العاطفة الكبيرة في مستقبلك
    Vejo muitos cortes de relva no teu futuro. Open Subtitles أرى في مستقبلك كثيراً من العُشب يتمّ قصّه
    Mas, quer queiras quer não, tens de pensar no teu futuro, e isto tem importância. Open Subtitles ولكن شئنا أم أبينا، لا يزال يجب أن تفكر في مستقبلك وهذا مهم لذلك
    Não estou a pensar no teu futuro. Open Subtitles أنا لا أفكر في مستقبلك يا بايدن
    Acho que o Gideon tentou matar o Wyatt no teu futuro. Open Subtitles أعتقد أن (غيديون) قد حاول أن يقتل (وايت) في مستقبلك
    A pensar no teu futuro no partido, a falar de quão longe podes chegar... Open Subtitles فكر في مستقبلك في الحفل ... تحدث عن مقدار ما سوف تقطعه
    Agente Rivai, já pensou no seu futuro? Open Subtitles عميلة ريفاى هل فكرت في مستقبلك ؟
    Se tem usado aquilo que sabe contra ela, terei de pensar no seu futuro aqui, Barrow, se é que tem um. Open Subtitles لأنك إذا كنت تريد إستخدام هذا ضدها سأعيد النظر في مستقبلك هنا، (بارو) هذا إن كان لديك مستقبل أصلاً
    "Haverá uma reunião no seu futuro". Open Subtitles لم شمل عائلي في مستقبلك
    Melhores votos de boa sorte no seu futuro para sempre. Open Subtitles أتمنى لكِ الحظ في مستقبلك
    Mas no seu futuro, o que eu vejo Open Subtitles ولكن في مستقبلك وكما أراك
    É estranho pensar no futuro em termos de dias. Open Subtitles انه من الغريب ان تفكر في مستقبلك من ناحية الايام
    Continue assim, poderá haver um aumento no futuro. Open Subtitles واصلي هذا وربما سوف تحققين تفوقا في مستقبلك
    Ainda terá de se afastar de muitos eléctricos no futuro. Open Subtitles مازال أمامك الكثير من العربات لتفاديها في مستقبلك
    O meu pai investiu tudo o que tinha na tua carreira. Nós amávamos... Open Subtitles لقد استثمر والدي كل شيء لديه في مستقبلك في القتال، لقد أحببنا...
    Diz-se: "O melhor dia do vosso passado seja o pior dia no vosso futuro. " Open Subtitles إنه يعني أفضل يوم في ماضيك سيكون أفضل يوم في مستقبلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus