| Podem envolver-se num projeto de ciência aberta mesmo que seja só numa pequena parte do vosso tempo. | TED | يمكنك المشاركة في مشروع علمي مفتوح، حتى لو بجزء صغير من وقتك. |
| num projeto nos Estados Unidos, recolheram-se informações sobre 300 pessoas inocentes, 300 arguidos que foram condenados por crimes que não praticaram. | TED | في مشروع ما في الولايات المتحدة, تم تجميع المعلومات عن 300 اشخاص ابرياء و 300 متهمين تم ادانتهم لجرائم لم يقترفوها. |
| Estiveram a trabalhar até tarde ontem à noite num projecto urgente. | Open Subtitles | لقد كانوا يعملون حتى وقت متأخر ليلة أمس في مشروع عاجل |
| O Daniel está a trabalhar num projecto de realocação, P3L-997. Está a falar da lua que está a entrar numa orbita decadente? | Open Subtitles | دانيال العمل في مشروع إجلاء في كوكب بي3397 ذالك ذو المدار |
| Jerry trabalhou no projecto Stealth. Talvez se recorde dele. | Open Subtitles | جيري عمل في مشروع الشبح ، تتذكرين ذلك |
| Depois de partires, quem trabalhava no projecto Naquadria começou a questionar o que fazíamos. | Open Subtitles | بعد أن غادرت كلنا في مشروع النكوادريا بدأنا في السؤال عما نفعله أنت فتحت عيوننا |
| A forma como testamos o Dylan é através de estímulos, como já disse, do mesmo tipo que um bebé, ou uma criança no Projeto Prakash receberia. | TED | الطريقة التي نختبره بها هي بإعطائه معطيات, كما قلت, من نفس ال الذي قد يستقبله الطفل الموجود في مشروع براكاش. |
| A primeira regra do Projecto Destruição é não fazer perguntas. | Open Subtitles | القاعده الأولي في مشروع الفوضي هي أن لا تطرح الأسئله |
| Em 2009 convidaram-me para participar num projeto que a Universidade Nacional de San Martín tem dentro da Unidade 48, para coordenar um curso de escrita. | TED | دعيت في 2009 للمشاركة في مشروع تقوم به جامعة سان مارتن الوطنية في وحدة السجن 48، لتنسيق ورشة عمل للكتابة. |
| num projeto, os cadáveres, ou seja, os corpos mortos, foram congelados e laminados em milhares de discos delgados. | TED | في مشروع واحد تم تجميد الجثث أو الأجساد الميتة ثم تقطيعها إلى شرائح اسطوانية رقيقة |
| Juntamente com os meus colegas de Oxford, embarcámos num projeto de investigação no Uganda, observando a vida económica dos refugiados. | TED | جنبا إلى جنب مع زملائي في أكسفورد، شرعت في مشروع بحثي في أوغندا عن الحياة الاقتصادية للاجئين. |
| Jo Anne e eu embarcámos num projeto para as digitalizar todas e vamos fazer uma digitalização de alta resolução, primeiro, porque é uma forma de as preservar. | TED | جو آن وأنا باشرنا في مشروع رقمنتهم جميعاً سنقوم برقمنة عالية الجودة أولاً لأنها طريقة للمحافظة عليهم. |
| Estamos a trabalhar num projecto secreto, patrão? | Open Subtitles | سنعمل في مشروع سري ،أليس كذلك ، يا سيدي؟ |
| Porque perde o seu tempo a tentar falar com um homem que desperdiçou o seu investimento num projecto megalómano para mudar o mundo? | Open Subtitles | لمَ تهدرين وقتكِ في محاولة التحدث إلى رجل أهدر استثماركِ في مشروع للتباهي بإنقاذ العالم؟ |
| São os meus amigos, Anita. Vais, apenas, ajudar-nos num projecto escolar. | Open Subtitles | هؤلاء اصدقائي، انتِ ستساعدينا في مشروع العلوم الخاص بالمدرسة |
| Eu tenho que pensar no projecto das mulheres no mercado laboral. | Open Subtitles | علي أن آتي مع النساء في مشروع القوة العاملة |
| Só estou a mostrar interesse no projecto do nosso filho, que qualquer pai... | Open Subtitles | انا اظهر الاهتمام فحسب في مشروع ابننا و هو ما سيفعله اي والد |
| Este homem nunca podia estar envolvido no projecto Sinclair. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يمكن ان يكون متورطاً في مشروع سنكلير |
| Desperdiçamos muito menos água no Projeto Green Roof reutilizando água da chuva. | Open Subtitles | سنوفر الكثير من الماء في مشروع السقف الأخضر عن طريق صنع قنوات لتجميع مياه الأمطار |
| Bem, por exemplo, se me tornasse sócio do Projecto Belleview, ficaria mais tranquilo quanto às minhas preocupações ambientais. | Open Subtitles | حسنا، على سبيل المثال، إذا كنت شريكا في مشروع المنتجع أعتقد أن من شأنها أن تخفف اهتماماتي البيئية |
| Por fim, chegamos a Londres, um projeto encomendado pela London Legacy Development Corporation do "mayor" de Londres. | TED | أخيرًا، نصل إلى لندن، في مشروع أوصت به مؤسسة تنمية تراث لندن عن طريق عُمدتِها. |
| Não gosto de ouvir música alheia quando começo um projecto. | Open Subtitles | لا أحب يا عزيزتي أن أبدأ في مشروع بأن أستمع إلى موسيقى الآخرين |
| fui cúmplice de um empreendimento com um objectivo hediondo. | Open Subtitles | ضلعتُ في مشروع عامّ شنيع الغاية. |