"في مشكلة كبيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • em sarilhos
        
    • metido num grande sarilho
        
    • em problemas
        
    • está em apuros
        
    • em grandes apuros
        
    • um grande problema
        
    • em grandes sarilhos
        
    • em sérios problemas
        
    • em grandes problemas
        
    • metido em muitos sarilhos
        
    • está metido num sarilho
        
    Se puseres esse gelado na tua boca vais... ficar em sarilhos, rapazinho! Open Subtitles إذا وضعت المثلجات في فمك ستكون واقع في مشكلة كبيرة ..
    Bom, Papá... estou metido num grande sarilho. Open Subtitles حسنا يا أبي أنا واقع في مشكلة كبيرة
    Metes-te em problemas cada vez que saís daqui! Open Subtitles أنت في مشكلة كبيرة إن خرجت خطوة واحدة من هنا
    Esta é a minha filha, que está em apuros, Eva. Open Subtitles هذه هي ابنتي المتورطة في مشكلة كبيرة
    Näo, näo, näo sabe. Há algo errado. Ela está em grandes apuros, e eu amo-a. Open Subtitles لا، لا، لا، هي لا تستطيع، شيء خاطىء هي في مشكلة كبيرة وأنا أحبها
    Se conseguem passar com isso estamos com um grande problema Open Subtitles ولكن إن استطاعوا الدخول لها فسنكون في مشكلة كبيرة
    (Risos) Mas se ele existe e eu não acredito nele, então estou em grandes sarilhos. TED و لكن لو كان موجودا و لم أؤمن به فأنا اذا في مشكلة كبيرة
    Podia ter voltado lá para dentro ou ter ficado em sérios problemas se o gangue percebesse que eu estava a tentar tirá-lo de lá. Open Subtitles كان ممكناً أن أسجن من جديد أو أن أكون في مشكلة كبيرة إن أدركت العصابة أنني كنت أحاول إخراجه
    Eu sou a princesa Eilonwy, encontras-te em grandes problemas, hein? Open Subtitles أنا الأميرة إلينوي وأنت في مشكلة كبيرة أليس كذلك
    Quer dizer que estamos metido em muitos sarilhos, por isso salva as tuas costas... porque não temos uma oração no inferno para nos salvar. Open Subtitles إنها تعني أننا في مشكلة كبيرة لذا تعالوا وأنقذونا لأننا لا يمكننا أن نبقى في الجحيم كي ننقذ أنفسنا
    E se eu vos apanhar , estão metidas em sarilhos. Open Subtitles اذا امسكت بكم ثانية ستكونون في مشكلة كبيرة
    Se alguém souber que vou às reuniões, estou metido em sarilhos. Open Subtitles اذا عرف اي شخص اني ذاهب الي الاجتماعات سأقع في مشكلة كبيرة
    Estás metido num grande sarilho, é melhor acreditares em mim. Open Subtitles أنت في مشكلة كبيرة من الأفضل أن تصدقني
    Danny. Estou em apuros. Estou metido num grande sarilho. Open Subtitles داني" ، أنا في مشكلة" في مشكلة كبيرة
    Falando em língua de índio, estou em "problemas hippie"! Open Subtitles بسبب الكذب صرت في مشكلة كبيرة والآن أفكر بطريقة نمطية؟
    Dougie está em apuros com o patrão por causa da emissão do Eyes Only. Open Subtitles (دوجيو) واقع في مشكلة كبيرة مع رئيسه والسبب هو البث الإذاعي لـ (ذو العينين)
    Dois juízes do Condado de Luzerne ficaram em grandes apuros com a lei, eles vão para a prisão. Open Subtitles قاضيان كبيران في مشكلة كبيرة سيدخلون السجن
    No dia 7, Mass e Bueno deparam com um grande problema. Open Subtitles في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة
    Se pensa que é mentira, está em grandes sarilhos. Open Subtitles و الآن إن كنت تظن أن تلك كذبة فأنت في مشكلة كبيرة
    Se a Audrey Raines estiver lá, você estará em sérios problemas. Open Subtitles لو كانت (أودري رينز) بهذا المكان ستكونين في مشكلة كبيرة
    E se queremos grandes mudanças em grandes problemas, como a fome mundial, então precisamos da ajuda de todos. TED و إذا كنا نريد حقاً أن نحدث تغييراً كبيراَ في مشكلة كبيرة كالمجاعة في العالم، نحتاج وجود الجميع.
    Quer dizer que estamos metido em muitos sarilhos, por isso salva as tuas costas porque não temos uma oração no inferno para nos salvar a nós próprios. Open Subtitles إنها تعني أننا في مشكلة كبيرة لذا تعالوا وأنقذونا لأننا لا يمكننا أن نبقى في الجحيم كي ننقذ أنفسنا
    O Reggie está metido num sarilho. Open Subtitles ريجي في مشكلة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus