Imaginem passar sete anos no MIT e laboratórios de investigação, apenas para descobrir que, afinal, és um artista de palco. | TED | تخيلوا قضاء سبع سنوات في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ومختبرات البحوث ، فقط لمعرفة انك فنان. |
Trabalhámos com um laboratório chamado Cortico no MIT para propor quatro indicadores iniciais que acreditamos que podem fazer medições no sistema. | TED | وعملنا مع مختبر يدعى كورتيكو في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ليقترحوا علينا أربعة مؤشرات أولية يمكننا أن نقيسها في النظام. |
Tirou um curso de Química Orgânica no MIT e um currículo que inclui tempo passado com os mujahideen, no Afeganistão. | Open Subtitles | انه حاصل على شهادة في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا الكيمياء العضوية الانتهاء والوقت مع المجاهدين قضى في أفغانستان. |
Só a ouvi uma vez, no MIT. - Só mesmo o Anthony para a usar. | Open Subtitles | لقد سمعت مرة واحدة فقط تستخدم في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. |
Mas o que o nosso grupo do MIT está a tentar fazer é perceber se conseguimos fazer algo semelhante com o cérebro. | TED | ولكن ما نحاول فعله في مجموعتي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا هو معرفة ما إذا كان بإمكاننا فعل شيء مماثل للدماغ. |
Trabalhamos na criação da IMA desde os nossos dias no MIT. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ أيامنا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. من هو أمي؟ |
esta é a Aimee Mullins, que perdeu os membros inferiores quando era uma criança, e o Hugh Herr, que é um professor no MIT que perdeu os membros num acidente de escalada. | TED | هذه إيمي مولينز، فقدت أطرافها السفلية حينما كانت صغيرة، وهوغ هير البروفيسور في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا الذي فقد أطرافه في حادث تسلق. |
Este não é um trabalho meu, mas sim de bons amigos no MIT | TED | لذلك، هذا ليس إنجازي، لكنه من إنجاز أصدقائي الأعزاء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا MIT. |
O grupo de Dan Kleppner, no MIT, começou a tentar criar um condensado de Bose-Einstein em hidrogénio. | Open Subtitles | بدأت مجموعة "دان كليبنر" في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا (م.م.ت) محاولة تطبيق مُكثف بوز-أينشتين على الهيدروجين. |
Antes disso, estudou no MIT, primeiro da classe. | Open Subtitles | قبل ذلك، طالب في "معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا"، الأول على دفعته |
O meu colega no MIT, Assaf Biderman, podia explicar muito mais sobre deteção e outras coisas espantosas que fazemos com a deteção, mas quero voltar à segunda parte que referi no início, relativamente à atuação sobre o ambiente. | TED | زميلي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ، آساف بايدرمان ، يستطيع أخباركم أكثر حول الحسية والكثير من الأمور الرائعة التي نستطيع عملها عن طريق أحساسها بالبيئة ، لكنني أود أن اذهب الى الجزء الثاني من الموضوع الذي ناقشناه في البداية ، وهو تحفيز بيئتنا. |
Levei 6 anos no MIT e estas páginas todas a descrever o que estava a fazer, e a ele bastou-lhe uma página. Então, este é Tucker, a nossa musa | TED | وقد استغرقني الأمر ستة سنوات في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا MIT، وحوالي هذا القدر من الصفحات لوصف ما كنت أقوم به، واستغرقه الأمر صفحة واحدة. وإذن هذا موسى تاكر. |
E é por isso que nós, aqui no MIT, gostaríamos de apresentar-te uma proposta muito invulgar. | Open Subtitles | ولذلك السبب نحن هنا في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا نود أن نعرض عليك |
E parece-se muito, mesmo muito... Com o código que eu escrevi no MIT. | Open Subtitles | وتبدو شبيهة جداً بالشيفرة التي كتبتها أنا في (معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا) |
Que tipo de... trabalho importante para salvar o mundo estás a fazer no MIT? | Open Subtitles | ما نوع العمل المهم الذى سينقذ العالم الذي تقوم به في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا ؟ |
Sou estudante no MIT. | Open Subtitles | اسمي ( ليام كول) طالبٌ في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا |
O que fazes de importante... para salvar o mundo no MIT? | Open Subtitles | ما العمل المُهم الذى سينقذُ العَالم الذي تقوم به في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا ؟ |
Ora bem... (Risos) Sou um branco que passou toda a sua carreira no MIT e em Harvard, portanto, não tenho qualquer problema com isso. | TED | الان --(ضحك)-- كشاب أبيض كان قد قضى كل حياته المهنية في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا وفي هارفارد كذلك ، ليس لدي مشكلة في هذا! |
É óbvio que não foi um estudo controlado, mas levou-me a uma pesquisa que fiz mais tarde no MIT com o Palash Nandy e a Cynthia Breazeal, em que vinham pessoas ao laboratório e esmagavam HEXBUGs, que se movem de uma forma muito realista, como insetos. | TED | بالطبع، لم تكن تلك دراسة ذات قواعد كما هو واضح لكنها مهدت لأبحاث قمت بها في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا مع "بلاش ناندي" و"سينثيا بريزيل"، حيث أحضرنا أشخاص للمعمل لكي يحطموا "آلات سداسية الأرجل" وكانت تتحرك في كل مكان كالحشرات الحقيقية. |
Eu estava trancado desta maneira no dia que o teu pai me encontrou na biblioteca do MIT. | Open Subtitles | كان يتحصن بي الأمر مثل هذا اليوم أن والدك وجدت لي في المكتبة في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. |
Aquilo era do MIT, e claro, temos um polvo robótico. | TED | تم ذالك في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا. وبالطبع لدينا أخطبوط روبوت، |