Aconteceu uma coisa incrível na entrevista a seguir à vossa. | Open Subtitles | أروع شيئ قد حدث لي في مقابلتي التالية بعدكم يا رفاق |
Sim, só me espalhei ao comprido na entrevista. Não faz mal. | Open Subtitles | فقط لم أبلي حسناً في مقابلتي لا بأس |
- na minha entrevista hoje, posso ter dito que eras o Fundador e Administrador da Companhia Nómada e que éramos líder de vendas mundial de agrafadores orgânicos, e que eu era o vento debaixo das tuas asas. | Open Subtitles | في مقابلتي اليوم قد قلت له انك انت رئيس التنفيذي للشركه لشركة نومادك |
Arrasei na minha entrevista e dominei o último semestre. | Open Subtitles | لقد أحسنتُ صنعاً في مقابلتي وتفوقت الفصل الدراسي الماضي. |
Vou apresentar-me ao Conselho, da qual o Tomothy faz parte, e arrasar na minha entrevista, e apenas... | Open Subtitles | فعليّ مجابهة مجلس المدرسة, والذي يرأسه (تيموثي) وعلي النجاح في مقابلتي, وأنا فقط.. |