E se podias pará-la, mas não o fizeste, porque estavas no escritório a tratar da papelada? | Open Subtitles | وكانت لديكِ فرصه لإيقافه ولكنكِ لم تفعلي لأنكِ كنت في مكتبكِ تقومين بأعمال ورقية |
Não, mas o Scott está lhe esperando no escritório, e você tem uma reunião à uma e às duas. | Open Subtitles | كلا, ولكن"سكوت"ينتظركِ في مكتبكِ ولديكِ إجتماع في 1: 00 وفي 2: |
E sabemos que não estava no escritório. | Open Subtitles | ونعلم أنّك لم تكوني في مكتبكِ |
Posso falar-Ihe no seu gabinete? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أتحدث إليكِ في مكتبكِ |
Tem alguém no seu gabinete. | Open Subtitles | وهناك رجل في مكتبكِ |
Estará na tua sala, assim que regressares. | Open Subtitles | سيكون في مكتبكِ عندما تعودين. |
O Python deve ter reparado neste livro no teu escritório. | Open Subtitles | بايثون .. لابد و أنه لاحظ هذا الكتاب في مكتبكِ |
Sr.ª Lemon, o seu mini-frigorífico ainda está no escritório. | Open Subtitles | آنسة (ليمون)، ثلاجثك الصغيرة لازالت في مكتبكِ |
- Aqui estão os seus recados. E o Julian Bruckner está à espera no escritório. | Open Subtitles | هذه رسائلكِ، و(جوليان بروكنر) ينتظر في مكتبكِ. |
Irmã Mary Eunice, tem um assunto urgente no seu gabinete. | Open Subtitles | أخت (ماري يونيس) هناكَ مسألة مهمة في مكتبكِ تحتاج لإهتمامك |
- Deixei-o na tua sala. | Open Subtitles | -تركته في مكتبكِ |
- Como? O Tuck está no teu escritório, a jogar no telemóvel. | Open Subtitles | ــ عفواً ــ إن "تاك" عالقٌ في مكتبكِ يلعب في هاتفه |
Por que não te mudas no teu escritório? | Open Subtitles | (باكس) لماذا لاتقومين بالتبديل في مكتبكِ الخاص؟ |