do Georges Seurat foi furtado a um coleccionador na Cidade do México por uma mulher que tínhamos sob vigilância. | Open Subtitles | بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة |
Estão com imagens ao vivo provenientes da nossa afiliada aqui na Cidade do México. | Open Subtitles | ترون عرضا على الهواء من فرعنا هنا في مكسيكو سيتي |
Nos conhecemos em um seminário que dei na Cidade do México, alguns anos atrás. | Open Subtitles | التقينا في ندوة تكلمت بها في مكسيكو سيتي منذ بضع سنوات |
Mas se ele for levado à uma prisão na Cidade do México, e os companheiros de cela descobrirem que ele é gay, ele morrerá. | Open Subtitles | ولكن ان أخذ لسجن في مكسيكو سيتي واكتشف السجناء الآخرون انه شاذ سيقتل |
Um exemplo perfeito desta curiosa flexibilidade é a Basílica de Nossa Senhora de Guadalupe, na Cidade do México. | Open Subtitles | وخير مثال على هذه المرونة اللافتة للنظر هو كنيسة السيدة غوادالوبي في مكسيكو سيتي |
Por causa dessa ação, o contrato foi cancelado. Isso desencadeou um movimento na Cidade do México onde existe um dos nossos parceiros, o Code for Mexico City. | TED | ونظرا لهذا العمل، تم إخلاء هذا العقد، والآن هذا قد أشعل حركة في مكسيكو سيتي وهي موطن لواحدة من شركائنا، "برمج لمدينة مكسيكو سيتي". |
Pediu para recolher o passaporte na Cidade do México. | Open Subtitles | -طلب إلتقاط جواز سفره في (مكسيكو سيتي ). |
É engraçado, toda a confusão na Cidade do México, trouxe-me uma lembrança distante. | Open Subtitles | انه مضحك كل الإثارة في "مكسيكو سيتي" تسببت بمشكلة بعيدة |
A Espirulina foi consumida na Cidade do México como fonte primária de proteína durante 5 mil anos. | Open Subtitles | تم تناول الـ(سبيرولينا) في (مكسيكو سيتي) كمصدر رئيسي للبروتين لـ5,000 عام. |
Há mais de 8 mil sequestros na Cidade do México. | Open Subtitles | هناك أكثر من 8 آلاف عمليّة إختطاف في (مكسيكو سيتي) في العام |
Consigo adivinhar que queres acelerar a operação na Cidade do México? | Open Subtitles | أأفترض أنّك على علم بوضع الرهائن في (مكسيكو سيتي)؟ |
Tem um filho na Cidade do México. É um playboy, está vivo. | Open Subtitles | لديها إبن يعيش في (مكسيكو سيتي)، إنه زير نساء، وهو على قيد الحياة. |
Durante uma viagem de negócios na Cidade do México. | Open Subtitles | في رحلة عمل في مكسيكو سيتي |
Reféns na Cidade do México. | Open Subtitles | وضع رهائن في (مكسيكو سيتي) |