"في مناطق أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • noutras áreas
        
    • noutras partes
        
    Sabemos que caminhamos para uma mudança climática, que vai alterar os padrões da precipitação da chuva, tornando algumas áreas mais secas, como veem a laranja, e outras mais húmidas, a azul, provocando secas em áreas cerealíferas, como o Midwest e a Europa Central, e inundações noutras áreas. TED نعلم أننا نتجه نحو تغير مناخي، مما سيغير من أنماط التساقطات المطرية، مما سيجعل بعض المناطق أكثر جفافا، كما ترون هنا بالبرتقالي، وأخرى أكثر رطوبة، بالأزرق، مسببة ندرة في سلال الخبز، في مناطق في الغرب الأوسط وأوروبا الوسطى، وفياضانات في مناطق أخرى.
    A investigação que o meu grupo faz... Como vos disse, sou um físico nuclear mas apercebi-me de que tenho estas ferramentas para estudar mecânica quântica nos núcleos atómicos e que também posso aplicar estas ferramentas noutras áreas. TED أجري البحث عن طريق فريقي البحثي... فكما ذكرت، أنا فيزيائي نووي، ولكني لاحظت أني أمتلك أدوات مثل استخدام ميكانيكا الكم في الأنوية الذرية، وكذلك استخدام هذه الأدوات في مناطق أخرى.
    - Mas compenso noutras áreas. Open Subtitles سأعوضك عن ذلك في مناطق أخرى
    Pensem quando têm amigos, família ou colegas de trabalho na Califórnia, na Costa Ocidental ou noutras partes do mundo. TED فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم.
    Se puderem, recolhem dinheiro para ajudar comunidades noutras partes do mundo. TED ومن ثم، إذا كان في مقدورهم، القيام بجمع الأموال لمساعدة المجتمعات في مناطق أخرى من العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus