Posso dizer se paga as contas a horas, | TED | وأستطيع معرفة ما إذا كنت تسدد فواتيرك في موعدها. |
A diligência deve chegar por volta das três e chega sempre a horas. | Open Subtitles | تصل الحافلة في الساعة الثالثة وهي دائما في موعدها |
Telefonei para o aeroporto e o avião chegou a horas. | Open Subtitles | أنا اتصلت بالمطار الطائرة هبطت في موعدها |
Eu tomo conta do controlador para garantir que os restantes fazem a fusão a horas. | Open Subtitles | ولكني سأتابع أمر الصاعق هذا بنفسي تأكد أن تنصهر هذه المفاعلات في موعدها |
No julgamento, o oficial do transporte disse que chegou a horas. | Open Subtitles | في المحاكمة، المارشال المسؤول عن عملية النقل قال أن العملية انتهت في موعدها المحدد |
Pagou todas as prestações a horas, mas não conseguiu pagar a última. | Open Subtitles | كان يدفع كل الأقساط في موعدها لكنه لم يقدر على دفع القسط النهائي |
Não posso aparecer sempre a horas às festas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أذهب إلى حفلاتي في موعدها |
A Air France diz que o avião da Eleanor vem a horas. | Open Subtitles | الطيران الفرنسي يقول بأن طائرة اليانور)في موعدها) |
O avião chegou a horas. | Open Subtitles | الطائرة وصلت في موعدها |
A Miss Braddock chegou a horas. | Open Subtitles | السيّدة برادوك أتت في موعدها. |
Estas coisas nunca começam a horas. | Open Subtitles | هذه الأمور لا تبدأ في موعدها |
Este funeral irá começar a horas. | Open Subtitles | الجنازة ستبدأ في موعدها |