"في موقف سيارات" - Traduction Arabe en Portugais

    • num estacionamento
        
    • num parque de estacionamento
        
    • no estacionamento do
        
    • no parque de estacionamento do
        
    • no estacionamento da
        
    • junto ao estacionamento
        
    - Não a deixes num estacionamento. Open Subtitles ليس مسموحٌ لك تركها في موقف سيارات في مكان ما. فهمت؟
    Uma mulher foi perseguida e atacada num estacionamento ontem à noite por uns 3 homens. Open Subtitles تمت مطاردة ومهاجمة امرأة في موقف سيارات المدينة الليلة الماضية من قبل ثلاثة رجال على الأقل
    Trabalho num parque de estacionamento e não sou apenas um arrumador. Open Subtitles أتا أعمل في موقف سيارات ولست عاملا عاديا
    Ambas com 17, encontradas há duas noites num parque de estacionamento. Open Subtitles كلتاهما في الـ 17 من العمر وجدتا منذ ليلتان في موقف سيارات
    Trata-se daqueles cadáveres no estacionamento do hospital. Open Subtitles بل يتعلق بجثث الموتى في موقف سيارات المستشفى.
    Metemos dinheiro num saco de papel e demos à tua verdadeira mãe no parque de estacionamento do hospital para te podermos trazer para casa. Open Subtitles وضعنا بعض المال في حقيبة بنية ورقية و أعطيناها لوالدتك الحقيقية في موقف سيارات المستشفى كي تستطيع أن تذهب إلى المنزل معنا
    O atrelado que o Dr. Woodward tem no estacionamento da escola. Open Subtitles تلك المقطورة يبقيها في موقف سيارات المدرسة.
    Havia um monte de gente junto ao estacionamento dos jogadores. Open Subtitles كان الكثيرون ينتظرون في موقف سيارات اللاعبين
    E viste esta mulher? Eles encontraram-se num estacionamento. Open Subtitles وانت رايت هذه المراه؟ التقيا في موقف سيارات
    Ensinámos os ratos, ao longo de vários dias, a descobrir as pistas espaciais para localizar esse buraco, o que podemos comparar com o que fazem as pessoas para encontrar o carro num estacionamento depois de um longo dia de compras. TED وخلال عدة أيام، دربناها للتعرف على الإشارات فوق الطاولة، ويمكنكم مقارنة هذا الاختبار لدى البشر، بالعثور على السيارة في موقف سيارات بعد يوم طويل من التسوق.
    Vai saber que algo está mal quando nos vir no meio de uma data de latas... num estacionamento, no meio do nada! Open Subtitles ‫سيعرف ذلك حين يرانا وسط حاويات القمامة ‫في موقف سيارات في وسط القفر!
    A segunda troca foi feita num estacionamento, a leste de Reynoldsville, Pensilvânia. Open Subtitles التبديل الآخر في موقف سيارات ."شرق "رينودزفيلد - بنسلفانيا
    Estamos num estacionamento. Open Subtitles إننا في موقف سيارات
    - Sim? O veículo foi abandonado num parque de estacionamento. Open Subtitles السيارة تركت في موقف سيارات نحن نفحص لقطات من الطائرات الآلية الجوية
    Levou um tiro na cabeça num parque de estacionamento. Open Subtitles تلقت رصاصة في رأسها في موقف سيارات
    Tive relações com o marido dela num parque de estacionamento. Open Subtitles لقد ضاجعت زوجها. في موقف سيارات.
    Conheci a minha mulher num parque de estacionamento. É verdade. Open Subtitles .قابلت زوجتي في موقف سيارات .قصة حقيقية
    Agora só precisamos de encontrar o teu carro no estacionamento do centro-comercial. Open Subtitles والآن علينا فقط إيجاد مركبتك في موقف سيارات المركز التجاري
    Ele foi largado no estacionamento do Trinity General Hospital. Open Subtitles كان ملقي في موقف سيارات مستشفى"ترينتي" العام
    Este é o elevador no parque de estacionamento do mercado em Roanoke, Virgínia. Open Subtitles ها هو المصعد في موقف سيارات السوق في رونوكي، فرجينيا.
    Estou no estacionamento da Escola Primária de Springfield, a 250km/h no meu Ferrari 512 Boxer. Open Subtitles كنت في موقف سيارات مدرسة (سبرينغفيلد). أسحب "55دولار من صندوق سيارتي "فيراري 512 بوكسر
    Havia um monte de gente junto ao estacionamento dos jogadores. Open Subtitles كان الكثيرين ينتظرون في موقف سيارات اللاعبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus