"في نظر القانون" - Traduction Arabe en Portugais

    • aos olhos da lei
        
    • a lei
        
    Ele disse ao meu advogado que o guarda foi baleado, e assim sendo, aos olhos da lei, eu era tão responsável como o tipo que o atingiu. Open Subtitles قال لي المحامي أنّهم أطلقوا النار على الحرس وبالتالي ، في نظر القانون كنت مسؤولاً تماماً مثل الرجل الذي أطلق النار عليه
    O que os faz potenciais herdeiros aos olhos da lei, o que significa que se descobrissem a identidade do verdadeiro pai, podiam processar por uma parte dos seus vários bens, e reduzir a sua parte e da sua irmã na herança Open Subtitles وذلك يجعلهم في داخل الوصية في نظر القانون مما يعني اذا ما اكتشفوا هوية والدهم الحقيقي في يوم ما
    aos olhos da lei, isto é rapto. Open Subtitles هذا إختطاف في نظر القانون بإمكاني مقاضاتك
    Para a lei, ignorância não é desculpa. Open Subtitles الجهل في نظر القانون ليس عذرا
    Ele já está morto para a lei. Open Subtitles إنه ميت في نظر القانون
    aos olhos da lei os seus crimes justificam a prisão perpétua. Open Subtitles في نظر القانون جرائمك تستدعي حكما بالسجن مدى الحياة
    Mas aos olhos da lei, você é um criminoso. Open Subtitles لكنّك لا تزال مُجرماً في نظر القانون.
    Você quer ser humano aos olhos da lei. Open Subtitles تريد أن تكون إنساناً في نظر القانون
    aos olhos da lei, a Miss DiMello não tem direitos sobre a criança. Open Subtitles آه، في نظر القانون هُنا يا آنسة ديميلو... لا يوجد لديكِ حق قانوني على الطفل.
    Não faz diferença aos olhos da lei. Open Subtitles لا فرق في نظر القانون.
    O facto é, a lei pode interpretar que até perguntar sobre ele dopar-se é fazer uma insinuação. Open Subtitles انظر يا (ديفيد)، في الحقيقة في نظر القانون سؤاله حتى إن كان يستخدم المنشطات يعتبر إدعاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus