Nunca perdemos um ano antes e diabos me levem se vamos perder um no meu turno. | Open Subtitles | لم نفقد سنة قبل الآن، وسأكون ملعوناً أنا فقدنا سنة في نوبتي |
Calados! Não quero conspirações no meu turno, fui claro? | Open Subtitles | لن يكون لدي اي تخطيط في نوبتي, مفهوم؟ |
Faz-me um favor, e não morras no meu turno. - Ou nunca me deixarão em paz. | Open Subtitles | أسدني معروفًا ولا تموتي في نوبتي فلن أفرغ من اللّوم |
Mais três no meu turno ameaçaram demitir-se. | Open Subtitles | ثلاثة أخرين، هددوا بالاستقالة في نوبتي اليوم |
Sim, foi muito simpática por ter vindo comigo no meu turno. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك معي في نوبتي |
Não no meu turno. Rápido, traz-me as pás. | Open Subtitles | لن يموت في نوبتي أحضر الأجهزه |
no meu turno é que não, filho da mãe! | Open Subtitles | ليس في نوبتي ايها الوغد |
Não no meu turno. | Open Subtitles | ليس في نوبتي |