Portanto, aos 18 anos, fui parar a uma prisão na Nigéria. | TED | إذن في سن ال18, تم إقتيادي إلى السجن في نيجيريا. |
Então, a primeira história que escrevi passava-se na Nigéria. | TED | لذا فإن أول قصة كتبتها حصلت في نيجيريا. |
Este ano, há clínicas em ação na Nigéria e no Quénia. | TED | وحاليا في هذا العام، هناك عيادات تتكاثر في نيجيريا وكينيا. |
Por favor, permita-me pedir desculpa pelo que aconteceu na Nigéria. | Open Subtitles | أرجوك , اسمح لي بالإعتذار عما حدث في نيجيريا |
De facto, se não estivermos na Nigéria, não estamos em África. | TED | في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا. |
Isto é uma sala de aula na Universidade Obafemi Awolowo, na Nigéria. | TED | انها قاعة دراسية قي جامعة أوبافيمي أوولوو في نيجيريا. |
na Nigéria, os "gays" podem legalmente ser mortos por apedrejamento e os linchamentos tornaram-se comuns. | TED | أما في نيجيريا فإن المثليين و بحكم القانون يتم رجمهم حتى الموت أما الإعدام خارج نطاق القانون فقد أصبح شيئا عاديا |
O vírus foi detido na Nigéria com estas quatro estratégias e com as pessoas que, obviamente, as implementaram. | TED | تم إيقاف الفيروس في نيجيريا عن طريق هذه الإستراتيجيات الأربعة. و بدأ الناس بتطبيقها، بالطبع. |
Curiosamente, na Nigéria, a planta também tem outros nomes, nomes associados a acontecimentos históricos, e também a mitos. | TED | من المثير في نيجيريا أن هذه النبتة تُعرف بعدة أسماء أخرى أسماء مرتبطة بأحداث تاريخية إضافة إلى الأساطير. |
Okoloma morreu na queda do avião em Sosoliso, na Nigéria, em dezembro de 2005. | TED | توفي أوكولوما بتحطم طائرة سوسوليسو المريع في نيجيريا ديسمبر 2005. |
no Uganda, na Somália, e aqui na Nigéria. | TED | في أوغندا، وفي الصومال، وهنا في نيجيريا. |
A minha avó costumava cantá-lo para mim, quando era criança, na Nigéria. | TED | اعتادت جدتي أن تغنيها لي عندما كنتُ في نيجيريا. |
Aos 16 anos, eu tinha perdido a esperanças na Nigéria. | TED | كما ترون، إنني فقدت الأمل في نيجيريا حين كنت في الـ16 من عمري. |
Recebe-se uma carta de um oficial na Nigéria a pedir dinheiro para desbloquear uma conta. | Open Subtitles | حيث تتلقى رسالة من مسؤول في نيجيريا يطلب فيها بضعة آلاف للمساعدة |
Esta fita foi gravada por uma pessoa do Peace Corps na Nigéria. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الشريط من قبل شخص في فيلق السلام في نيجيريا. |
E a tribo Ibo na Nigéria julgava que ela fosse o gémeo morto. | Open Subtitles | و قبيلة إيبو في نيجيريا اعتبرتها التؤأم الميت للطفل |
Li sobre uma equipa médica móvel que trabalha na Nigéria. | Open Subtitles | قرأت عن هذا الفريق الطبي الجوال الذي يعمل في المناطق النائية في نيجيريا |
Houve um incidente na Nigéria que resultou em dúzias de mortes. | Open Subtitles | كان هناك حادث في نيجيريا ادي الي اكثر من عشره ضحايامن المدنيين وخرج من الخدمه من وقتها |
Os homens e mulheres mortos na Nigéria faziam parte de uma missão de paz de um país há demasiado tempo nas sombras. | Open Subtitles | أولئك الرجال والنساء الذين قتلوا في نيجيريا , كانوا جزءاً من مهمة ذات نوايا حسنة من دولة تاهت طويلاً في غياهب الظلام |
Há 24 horas, homens atacaram uma escola feminina a 128 km a noroeste da Cidade de Benin, na Nigéria. | Open Subtitles | قبل 24 ساعة، مجموعة مسلّحة هجموا على مدرسة بنات تبعدُ شمال مدينة بنين، في نيجيريا |
E também há Lagos, a maior cidade da África e centro do comércio da Nigéria. | TED | وبعد ذلك هناك لاغوس، أكبر مدينة في أفريقيا والمركز التجاري في نيجيريا. |