Deve estar a imaginá-lo sentado algures num café em Nice a rir-se imenso enquanto lê sobre o seu falhanço no jornal. | Open Subtitles | و الملفات ترجع مع واحد حقيقي ؟ رائع لا بد انك كنت تتخيل انه جالس في كافييه في نيس |
Tínhamos este plano de nos encontrarmos em Nice e viajarmos pela Europa. | Open Subtitles | لقد خططنا لهذة الرحلة لكي نلتقي في نيس و نسافر عبر أوروبا |
Não. Conheci-o há três semanas, em Nice. Estava de férias. | Open Subtitles | قابلته منذ 3 أسابيع في (نيس)، كنت في عطلة. |
Apanharemos um barco italiano em Nice. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على قارب ايطالي في نيس |
E ontem, em Nice quatro homens roubaram o Alliance Investment Corporation. | Open Subtitles | وفيالبارحة,في" نيس" ـ... أربعة رجال سرقوا إتحاد المجلس المحلى للأستثمار. |
Não durante muito tempo. Vejo-as em Nice. | Open Subtitles | لا ، ليس لمدة طويله سوف اقابلهم في نيس. |
Sim, compreendo que te encante fazeres de zombie pelos arredores mas, como te disse há três anos em Nice. | Open Subtitles | فهمتُ أنكَ قد أحببت حياة الدعة في هذه الضاحية الناعسة و لكن كما أخبرتك منذ ثلاث سنوات في "نيس" |
Falei com ele ontem à noite... ele não estava num barco, estava em casa de um amigo em Nice. | Open Subtitles | تحدثت معه الليلة الماضية,... ... لم يكن على القارب, كان في منزل صديقه في نيس |
Oh, a exposição em Nice. O Edo falou-me acerca disso. | Open Subtitles | المعرض الذي في (نيس)، اخبرني (أيدو) بذلك |
A primeira vez que vi a Irina foi numa praia em Nice. | Open Subtitles | أول مرة رأيت فيها (أيرينا) كان على شاطئ في "نيس" |
O carro do meu amigo avariou em Nice. | Open Subtitles | وسيارة صديقي توقفت في نيس |
Por que não pousar em Nice? | Open Subtitles | لماذا لم يهبطو في نيس |
Ele tinha uma lojinha em Nice, sabes... | Open Subtitles | (بينكسيم) ذلك الرجل الذي لديه محل في (نيس)، أتعرفه؟ |
Não, estou a reservar férias para nós em Nice. | Open Subtitles | كلا، أنا أحجز لقضاء عطلة في "نيس". |
Nós estávamos em Nice, e Bryson vai para esse muito famoso hotel de lá chamado The Mayflower... | Open Subtitles | كنا في نيس,وذهب (بريسون) الى ذلك الفندق المشهور المسمى "بزهرة متايو" |
A Tina Turner tem uma casa em Nice, e vou escrever um artigo sobre a casa. | Open Subtitles | (تينا تيرنر) لديها منزل في (نيس)، ـ والمهندس المعماري أرسلني للكتابه عنه ـ ياللروعة |
As famílias da avenida em Nice, convidados de um casamento no Afeganistão, uma bomba presa ao peito, um Drone controlado de Nevada. | Open Subtitles | العوائل بالممر في (نيس) الفرنسية، الضيوف بالزواج في أفغانستان.. قنبلة مربوطة بالصدر، |
Deixaste-me em Nice com a conta daquela horrorosa e vandalizada suite de hotel, e 3 semanas depois venho a saber, que galopavas com uma mulher à volta de Roma? | Open Subtitles | تركتني في (نيس) أدفع فواتير ذلك الجناح بذلك الفندق المُروع ، ومن ثم أكتشف بعد مرور ثلاثة أسابيع أنك تتسكع في (روما) برفقة إمرأة ؟ |
- Em casa de uns amigos em Nice. | Open Subtitles | - انا في منزل صديق لي في نيس |
Vimo-nos em Nice, uma vez. | Open Subtitles | -ألم نلتقي في (نيس)؟ |