És a única coisa de que sentirei saudade nesta dimensão. | Open Subtitles | أنت الشيئ الوحيد في هذا البعد الذي سأفتقده |
A energia não é a massa vezes a velocidade ao quadrado nesta dimensão. | Open Subtitles | الطاقة لا تُـساوي حاصل ضرب الكتلة في مربع سرعة الضوء في هذا البعد. |
Trabalhas a lavar carros nesta dimensão? | Open Subtitles | هل تعملي في غسيل السيارات في هذا البعد ؟ |
É difícil de explicar, mas, o Portal pode levar-te para onde quiseres ir, nesta dimensão. | Open Subtitles | الآمر معقد يصعب شرحهُ, لكن هذه البوابة بإمكانها أخذكِ إلى أيّ مكان في هذا البعد |
Pois. Má estratégia. Não há runas nesta dimensão. | Open Subtitles | حسنا إستراتيجية سيئة لا للاحرف في هذا البعد |
Temos problemas suficientes nesta dimensão! | Open Subtitles | فلدينا ما يكفي من المشاكل في هذا البعد |
E temos a melhor equipa nesta dimensão. | Open Subtitles | ونحن لدينا أفضل فريق في هذا البعد. |
Os demónios não se desintegram nesta dimensão. | Open Subtitles | الشياطين لا تتحلل في هذا البعد |
Pelo menos nesta dimensão. | Open Subtitles | على الأقل في هذا البعد |
0 RESULTADOS NESTA BUSCA Não aparece nada para "Krang" nesta dimensão. | Open Subtitles | لا يوجد كرانق في هذا البعد |