"في هذا الصف" - Traduction Arabe en Portugais

    • nesta aula
        
    • nesta turma
        
    • nesta sala
        
    • nesta bicha
        
    • nesta fila
        
    • nesta classe
        
    Inscrevi-me nesta aula para aprender alguma coisa e não para ser um saco de boxe para um ego maníaco de pincel. Open Subtitles لقد سجلت في هذا الصف لأتعلم شيئا ليس لأكون أداة للسخرية من مهووس بغروره
    Ninguém nesta aula fala se não for autorizado. Open Subtitles ‫لا أحد يتكلم في هذا الصف ‫ما لم يؤذن له
    Tirania é o que temos nesta turma. E resulta. Open Subtitles الطغيان هو ما نطبقه في هذا الصف , هو ناجح
    Vocês podem não saber disto, mas nesta turma fazemos isto todos os dias. Open Subtitles لربما انتم ياشباب لاتعلمون ها ولكننا في هذا الصف سوف نتسلق يوميا
    Mas nesta sala não há perdedores. Fizeram um excelente trabalho. Open Subtitles لكن ليس هناك خاسرون في هذا الصف لقد أبليتم بلاءاً حسناً
    Não tens de estar nesta bicha. Open Subtitles لستِ محتاجة للوقوف في هذا الصف
    Desperdiçaste mais de 1 2 alqueires nesta fila. Vou descontar-te 3 dólares. Open Subtitles لقد أهدرتِ أكثر من 12 بوشل في هذا الصف سأخصم منكِ 3 دولارات
    Há rapazes nesta classe que não têm nem um par de sapatos... e a culpa não é deles. Open Subtitles هناك فتيـة في هذا الصف ليس لديهـم أحذيـة مطلقـاً ...وهو ليس ذنبهــم
    Devias estar nesta aula. Open Subtitles من المفترض ان تكون في هذا الصف
    É também o último texto que irão receber nesta aula. Open Subtitles إنه أيضًا آخر رسالة ستصلكم في هذا الصف
    nesta aula, lidamos apenas com o que foi provado. Open Subtitles في هذا الصف سنتعامل فقط مع ما تم إثباته
    Estás nesta aula. Open Subtitles انت في هذا الصف
    Não nesta aula. Open Subtitles ليس في هذا الصف
    Bem, por alguma razão matricularam-te nesta turma. Open Subtitles حسنا , لبعض الأسباب قد سجلوك في هذا الصف
    Eu tinha medo de estar nesta turma, e tinha vergonha porque sempre fui o miúdo burro da escola, mesmo entre os meus amigos. Open Subtitles كنت متخوفا فقط لتواجدي في هذا الصف وكنت خجلا لأنني دائما كنت الولد الغبي في المدرسة حتى لدى اصدقائي
    Bart, há alunos nesta turma com hipóteses de se saírem bem. Open Subtitles (بارت)، هناك طلاب في هذا الصف لديهم الفرصة ليبلوا حسناً
    Há um Christian Stovitz nesta turma? Open Subtitles (والآن، أيوجد شخص بإسم (كريستيان ستوفيتز في هذا الصف ؟
    Todos os dias, nesta sala... aprendemos coisas muito mais valiosas que não se aprendem em nenhum livro. Open Subtitles كل يوم في هذا الصف نحن نتعلم اشياء ذات قيمة اكثر من اللتي تحصلون عليها من بعض الكتب
    O que quer da sua vida pessoal é consigo, mas o que faz nesta sala é comigo. Open Subtitles و تصلي جانب سريرك إن أردت ما تفعله في حياتك الشخصية هي شأنك لكن ما تفعله في هذا الصف هو من شأني
    Não podemos estar nesta bicha porque, A... Tu sabes, e B... Open Subtitles لا نستطيع البقاء في هذا الصف لأنه، "أ"...
    Eu só queria dizer que estive em pé nesta fila, todo o dia... Open Subtitles أريد فقط أن أقول إني ظللت واقفا في هذا الصف طوال اليوم
    Mas há rapazes nesta classe... que nunca conhecerão a graça da santificação. Open Subtitles لكن هناك أولاد في هذا الصف والذين لن يعرفوا نعمة ! التطهير من الخطــيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus