"في هذا الكهف" - Traduction Arabe en Portugais

    • nesta gruta
        
    • nesta caverna
        
    • naquela gruta
        
    Um dos achados mais importantes que fizemos nesta gruta foi uma pequena flauta feita do rádio de um abutre. Open Subtitles واحدة من أهم الاكتشافات التي أنجزناها في هذا الكهف كان مزماراً صغيراً للغاية مصنوع من عظام نسر
    Há muita vida nesta gruta e eu nem sequer consigo arranhar a superfície dela convosco. TED وهناك الكثير من الكائنات التي تعيش في هذا الكهف ، لدرجة أنه لا يسعني حتى وصف الكائنات التي تعيش على السطح.
    Um par de dias nesta gruta... a infecção irá alastrar. Open Subtitles يومين في هذا الكهف و تنتشر فيها الإلتهاب و الغرغرينا قد يفقد تلك الساق
    Ouve lá, Wilma! nesta caverna, o rei sou eu! Open Subtitles الآن انظري هنا ويلما في هذا الكهف أنا الملك
    Fecho-te a ti e aos teus amigos nesta caverna... e depois fico com todo o tesouro para mim... mas penso que vou conseguir-me safar. Open Subtitles لقد اوقعتك انت و اصدقاؤك في هذا الكهف وسآخذ كل تلك الكنوز لنفسي اظن اني سأنجو بذلك
    Tu e o Jack têm um monte de coisas naquela gruta. Open Subtitles أنت و "جاك" لديكما بعض الأشياء في هذا الكهف
    O que aconteceu ao Pete começou nesta gruta. Open Subtitles أياً كان ماحدث لبيت فقد بدأ في هذا الكهف
    Abriga-se nesta gruta para se manter quente e alimenta-se de peixe e rãs enquanto espera que a encontrem. Open Subtitles ,تتورك في هذا الكهف لتتدفأ و تعيش مِن أكل الأسماك و الضفادع بينما تنتظر أن يُعثرَ عليها
    Como esperavam viver comigo nesta gruta se não trouxeram comida? Open Subtitles كيف توقعتم أن تعيشوا معي في هذا الكهف من دون أن تجلبوا أي طعام؟
    nesta gruta, há grandes áreas cobertas por esta matéria avermelhada que aqui vemos e também estes cristais enormes de selenite que vemos pendentes. TED في هذا الكهف ، الكثير من المساحات مغطاةٌ بتلك المادة الحمراء التي ترونها ، وأيضاً بالكثير من تلك البلورات من الزيلونيت التي تتدلى من الأعلى.
    Tudo o que me interessa saber é que tenho um milhão de dólares em partes de dinossauros nesta gruta... e não vou deixá-las aqui para o serviço florestal. Open Subtitles أنا لا يهمني كم أنتم ممتنون كل ما يهمني هو أن معي ما يساوي مليون دولار من أجزاء الديناصور في هذا الكهف إنني لن أتركهم هنا من أجل خدمة الغابات
    Aiden, quer dizer que há wraiths vivos nesta gruta? Open Subtitles (آيدن)، أتقصد القول إنكم تحتفضون في هذا الكهف بـ((رايث)) أحياء؟
    Não, ouve, Hansel, encontrei aqui uma coisa, nesta gruta. Open Subtitles لا، اسمع (هانسل) فقد وجدتُ شيئاً هنا في هذا الكهف
    Pensei que não conseguias aceder à Internet nesta caverna. Open Subtitles ظننت أنك لا تستطيع الإتصال بشبكة الإنترنت في هذا الكهف
    Peixes-gato-dourados, apenas encontrados nesta caverna. Open Subtitles أسماك السلور الذهبي لا توجد إلا في هذا الكهف
    Quem me dera que houvesse um dentista nesta caverna. Open Subtitles سأتنازل عن كل ما لدي ... ليكون معي طبيب أسنان في هذا الكهف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus