Devia ter pensado nisso antes de se tornar um assassino a soldo. | Open Subtitles | كان يجب أن يفكر في هذا قبل أن يصبح قاتلاً مأجوراً. |
Não achas que devias ter pensado nisso antes de levar aquela mulher para aquele quarto? | Open Subtitles | ألا تظن انه من المفروض ان تكون قد فكرت في هذا قبل أن تاخذ هذه المرأة في هذه الحجرة؟ |
Deviam ter pensado nisso antes de decidirem ser camponeses. Acabámos. Levem-no. | Open Subtitles | تحتاج حقيقاً لإعاده التفكير في هذا قبل أن تصبح فلاحاً نحن مشغلون هنا |
Devias ter pensado nisso antes de lhes ensinar a contar. | Open Subtitles | كان عليك أن تفكر في هذا قبل أن تعلمه الحساب |
Pois, devias ter pensado nisso antes de me teres rejeitado. | Open Subtitles | أجل، كان يجب أن تفكري في هذا قبل أن تطرديني |
Devia ter pensado nisso antes de se tornar avó. | Open Subtitles | نعم، حسناً، ربما كان عليكِ أن تفكري في هذا قبل أن تصبحي جدة |
Pensa nisso antes de usares as tuas milhas para lhe comprares o bilhete de avião. | Open Subtitles | لذا فكري في هذا قبل ان تستخدمي بريدكِ لشراء تذكرة طائرة لها |
Pois, devias ter pensado nisso antes de enfiares a pila na minha irmã. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في هذا قبل أن تحشر قضيبك في أختي |
Devias ter pensado nisso antes de teres ido morar com a tua amante... .. e deixado a tua mulher connosco. | Open Subtitles | يجب ان تفكر في هذا قبل ان تتنقل الي عشيقتك الجديدة وتترك زوجتك معنا |
Devias ter pensado nisso antes de entrar no apartamento. | Open Subtitles | كان عليكَ أن تُفكر في هذا قبل أن تدخل تلك الشقة |
Devias ter pensado nisso antes de me teres contado a estúpida história do truque de magia! | Open Subtitles | لا، لكن أريد أن أعيش هنا حسناً، كان يجب أن تفكر في هذا قبل أن تخبرني قصة الخدعة السحرية الغبية |
Devias ter pensado nisso, antes de mandares aquele homem matar-me. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان عليك التفكير في هذا قبل أن ترسل ذلك الرجل لقتلي |
- Devias ter pensado nisso antes de escolheres alguém que faz coisas destas. | Open Subtitles | اذا فمن انت بحق الجحيم؟ كان عليك ان تفكر في هذا قبل ان تختار احدهم |
A sua cliente devia ter pensado nisso antes de deixar de pagar a renda. | Open Subtitles | بالتأكيد لا. و ربما كان على موكلتك التفكير في هذا قبل أن تتأخر في الإيجار طيلة هذه الشهور. |
Porque não pensaste nisso antes de a foderes? | Open Subtitles | لمّ لـم تفكر في هذا قبل أن تُضاجعها؟ |
Devias ter pensado nisso antes de teres roubado todos os nossos dragões... e feito o nosso forte em pedaços! | Open Subtitles | كان عليك التفكير في هذا قبل سرقة كل تنانيننا ونسف حصننا إلى أشلاء! |
Ela devia ter pensado nisso antes de contratar o Tanner. | Open Subtitles | كان عليها التفكير في هذا قبل ان تعين (تانر) |
E se eu devesse pensar nisso antes de julgar as vidas delas?" | Open Subtitles | "و ماذا لو كان يجب أن أفكر في هذا قبل أن أبدأ في الحكم على حياتهم". |
Devias ter pensado nisso... antes de nos expulsares de casa da Donna, seu cagão. | Open Subtitles | ربما توجب عليك التفكير في هذا (قبل أن تطردنا من منزل (دونا يا بُراز الحفلات |
Se tivesses pensado nisso antes de fazeres o que quer que tenhas feito com ele, não estaríamos a ter este problema, porque ele e a Grace não estariam a ter problemas. | Open Subtitles | لو فكّرت في هذا قبل أن تفعلي مافعلت معه لن يكون لدينا هذا المشكل الآن لأنّه و(غرايس) لن يكون لهما مشكلة الآن |