Assim como é a tua que te governa neste momento. | Open Subtitles | كما هي عاطفتك التي تتحكم بك في هذه اللحظه |
É o único lugar seguro neste momento, não é verdade? | Open Subtitles | انه المكان الامن الوحيد في هذه اللحظه هل هذا جيد؟ |
Mas, neste momento, nao tenho certeza de nada. | Open Subtitles | ولكن في هذه اللحظه لا أستطيع أن أكون متأكداً من أي شئ |
Claro. De momento, está como que a ser detido. - Detido? | Open Subtitles | أوه ، صحيح إنه نوعا ما معتقل في هذه اللحظه |
E naquele momento, percebi que aquilo era a coisa mais importante do mundo para mim. | Open Subtitles | و في هذه اللحظه أدركت أن هذا هو أهم شئ في الكون بالنسبه لي |
Quarto de banho particular, pequeno frigorifico com espumantes gelando lá dentro, neste momento. | Open Subtitles | يوجد حمام خاص وثلاجه صغيره وزجاجه من النبيذ توجد بالداخل في هذه اللحظه. |
Por exemplo, neste momento, preciso de uma bebida. | Open Subtitles | على سبيل المثال في هذه اللحظه.انا اريد شراب. |
Tenho imensas coisas na minha agenda neste momento. | Open Subtitles | انه في هذه اللحظه بالتحديد تدور أشياء كثيره في رأسي |
neste momento, não estou a pensar em estar com ninguém! | Open Subtitles | في هذه اللحظه فإنني لا أفكر بأن أكون بصحبه أيه شخص |
neste momento, há um monte de gente a esconder-se atrás do sofá, à espera que chegues? | Open Subtitles | في هذه اللحظه هناك مجموعة من الأشخاص يختبئون خلف اريكة في مكان ما في انتظار قدومك؟ |
neste momento pedimos que respeitem a nossa privacidade, para que o David possa ajustar-se e estar com aqueles que o amam e com a sua família. | Open Subtitles | نطلب الخصوصيه في هذه اللحظه حتى يستطيع ديفيد ان يتأقلم من جديد وان يبقى مع احبابه |
Então, isso deve significar que este é um lugar onde deveria estar neste momento exacto? | Open Subtitles | إذا هذا الأمر يعني أنَّ هذا حيث يفترض بك أن تكون في هذه اللحظه العصيّبه؟ |
neste momento és tu quem me preocupa. | Open Subtitles | حسناً إنها أنتِ من أقلق بشأنها في هذه اللحظه |
E se tivesses de fugir hoje, neste momento, para onde ias? | Open Subtitles | وإن كنتي ستهربين اليوم, في هذه اللحظه, إلى إين تودين الذهاب؟ |
Que a nossa energia tenha mais poder que o nosso passado, porque é a nossa essência, o que sentimos neste momento, que importa. | Open Subtitles | فلتكن طاقتنا أقوى مما كانت عليه في الماضي لأنها جوهرنا ما نشعر به في هذه اللحظه |
Todos estes anos de cuidada planificação culminaram neste momento glorioso... | Open Subtitles | ...كل هذه السنوات من التخطيط المتقن قد انتهت... في هذه اللحظه المجيده |
Sinto muito. mas o Sr. Farrell Está ocupado neste momento. | Open Subtitles | انا آسفه السيد "فاريل" مشغول في هذه اللحظه |
Penso que neste momento, estás mais assustada do que eu. | Open Subtitles | اعتقد انكي في هذه اللحظه خائفه اكثر مني |
De momento, não preciso de ficar feliz e satisfeito. | Open Subtitles | لا احتاج الى ان اشعر بالسعاده او الرضا في هذه اللحظه |
De momento, só temos peças do que parece ser um plano maior. | Open Subtitles | في هذه اللحظه, كل ما لدينا على ما يبدو قطع من .خطه اكبر |
E naquele momento fomos invencíveis. | Open Subtitles | في هذه اللحظه كنا منيعين |