Não vou conseguir acabar o meu trabalho de casa esta noite. | Open Subtitles | لن أستطيع أبداً القيام بحل واجبي المدرسي في هذه الليلة |
Estava a pensar no que falámos antes e decidi que, como teu marido, gostaria de ir e apoiar-te esta noite. | Open Subtitles | اذا كنت افكر بما قلناه مبكرا وقررت انه بما أني زوجك أود ان آتي واساندك في هذه الليلة |
Bem, vai ter que esquecer sobre o Bilal Khan e tudo o mais que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت. |
Nesta noite, todos os animais tinham combinado... que assim que o Sr. Jones estivesse deitado... se juntariam no celeiro principal para numa Assembleia secreta... convocada pelo 'Velho Major'... o premiado porco castrado que por causa da sua idade... era visto há muito como como o mais sábio dos animais, | Open Subtitles | في هذه الليلة كل الحيوانات اتفقت على انه حالما يخلد السبد جونز الى الفراش ستجتمع كل الحيوانات في اجتماع سري في الاسطبل |
Valha-me Deus! Quem poderá ser Nesta noite tão fria? | Open Subtitles | من هو ذا الذي جاءنا في هذه الليلة الباردة؟ |
Se ele não esteve lá naquela noite, então onde os arranjou? | Open Subtitles | وإن لم يكن هناك في هذه الليلة فكيف حصل عليها؟ |
nessa noite levantei-me para beber um copo de àgua e vi a Savannah sentada na cadeira de baloiço... | Open Subtitles | في هذه الليلة قمت لأشرب الماء ليلا و رأيت سافانا تجلس على الكرسي الهزاز |
Não sabe dizer-me se há voos a sair hoje à noite no aeroporto? | Open Subtitles | أنت لا أعلم إذا كان هناك أي رحلات مغادرة في هذه الليلة المطار , هل؟ |
E foiassim esta noite no HotelBeverly Wilshire. | Open Subtitles | وهذا ما كان في هذه الليلة في فندق بيفرلي ويلشاير |
O "Bremen" parte esta noite. Posso embarcar nele. | Open Subtitles | في هذه الليلة مركب بريمن الشراعي يمكنني الحصول عليها |
Não te canses esta noite, rapaz. | Open Subtitles | لا تذهب ضعف في الركبتين لي في هذه الليلة ، فتى. |
O fixe é que esta noite toda, o tempo que passámos juntos, oficialmente não devia estar a acontecer. | Open Subtitles | وأجمل ما في هذه الليلة أن كل هذا الوقت الذي نحن فيه معاً لم يكن مفترضاً أن يكون |
Estou faminto. O que tem de especial esta noite? | Open Subtitles | أني جائع , مالفريد في هذه الليلة ؟ |
- Perdemos uma amiga esta noite. | Open Subtitles | الاميره غريس لقد فقدنا في هذه الليلة لصديقك |
Nesta noite, nesta hora, chamamos o poder antigo. | Open Subtitles | في هذه الليلة في هذه الساعة نستنشد بالقوى القديمة |
Nesta noite e a esta hora, invoco o poder antigo. | Open Subtitles | في هذه الليلة وهذه الساعة أُنادي القوة القديمة |
Mas nós combinámos. Sempre dissemos que nos íamos encontrar aqui, Nesta noite. Sou tão tola. | Open Subtitles | ولكن اتفقنا على أن نلتقي دائماً هنا في هذه الليلة ، كم أنا غبية |
Nunca antes senti o amor tão intensamente, como Nesta noite contigo. | Open Subtitles | لم يحدث لي من قبل أن عشت حب بهذا الشكل كما عشته معكي في هذه الليلة |
naquela noite, conheci uma Humana que me tentou proteger, uma rapariga que pensei que nunca mais veria outra vez. | Open Subtitles | في هذه الليلة, لقد قابلت فتاة بشرية, حاولت أن تحميني هذه الفتاة اعتقدت أنني لن أراها مجددًا |
Desde que te vi naquela noite, toda despenteada com pedaços do jardim colados a ti. | Open Subtitles | منذ رأيتك بشعرك المنكوش في هذه الليلة و أنتي في حالة سيئة. بالتأكيد لاحظتي ذلك. |
nessa noite foi a festa de anos do meu filho. | Open Subtitles | و في هذه الليلة كان حفلة عيد ميلاد أبني |
- Quanto é que bebeu hoje à noite, senhor? | Open Subtitles | كم مقدار ما إحتسيتَ من الشراب في هذه الليلة يا سيدي؟ |