E são os Anciões que se apropriam da energia dos humanos nesta galáxia para ficarem mais fortes. | Open Subtitles | القدماء هم من قاموا بإضعاف طاقة البشرية في هذه المجرة لأجل تمكنهم من السلطة عليكم |
Lá dentro, está a única arma nesta galáxia capaz de me destruir. | Open Subtitles | بداخله السلاح الوحيد في هذه المجرة له مقدرة على تدميري |
Mas ainda de acordo com o seu testemunho, eles não podem actuar nesta galáxia sem interferirem com outros seres ascendentes. | Open Subtitles | ولكن بحسب شهادتك.. فلا يمكنهم التصرف في هذه المجرة من دون إثارة تدخل.. تلك المخلوقات الارتقائية الأخرى |
- Soubemos de várias informações dos Priores nesta galáxia a avisar de um dia de juízo. | Open Subtitles | عن رهبان في هذه المجرة يحذرون من يوم المصير |
Não há lugar nesta galáxia onde ele não possa encontrar-me. | Open Subtitles | لا يوجد مكان في هذه المجرة لا يَستطيعُ إيجادي فيه |
Se resultar, pensamos poder utilizar a informação para adaptar o processo a uma das nossas naves nesta galáxia. | Open Subtitles | اذا فلح الامر, ربما نكون قادرين علي استخدام البيانات, لاعادة تصميم عمل واحدة من سفننا هنا في هذه المجرة. |
Os robôs foram construídos... para vencer uma guerra entre duas raças alienígenas nesta galáxia. | Open Subtitles | تم بنائهم لربح حرب بين جنسين من المخلوقات الفضائية في هذه المجرة |
Podem existir centenas de módulos do ponto zero nesta galáxia, mas o único do qual temos a certeza está aqui. | Open Subtitles | لربما كان هناك المئات من وحدات الطاقة الصفرية المخفية في هذه المجرة ولكن وحدة الطاقة الصفرية التي نحن متأكدون من مكانها، موجودة هنا |
O único planeta habitável nesta galáxia. | Open Subtitles | الكوكب الوحيد المسكون في هذه المجرة |
Não conhecemos outras pessoas nesta galáxia com tecnologia hiper espacial. | Open Subtitles | ونحن لا نعرف شعب في هذه المجرة{\pos(192,200)} يمتلك تقنية الفضاء الفائق |
nesta galáxia? | Open Subtitles | في هذه المجرة ؟ |