- Quer correr o risco de ficar preso para sempre Nesta versão de 2046? | Open Subtitles | أتريد المخاطرة بأن تقطع بنا السبل في هذه النسخة من عام 2046 للأبد ؟ |
Nesta versão a da História a Segunda Guerra dura mais dois anos. | Open Subtitles | في هذه النسخة من التاريخ تستمر الحرب العالميّة الـ 2 لعامين إضافيين. |
Nesta... versão alternativa da História... tu e eu, nós... | Open Subtitles | في هذه النسخة البديلة من التاريخ... أنا وأنتِ, هل... |
O dia em que Al Capone originalmente foi preso por evasão fiscal, mas Nesta versão da História, ele tornou-se algo muito pior do que um criminoso, ele torna-se um politico. | Open Subtitles | "لكنه في هذه النسخة من التاريخ صار شيئًا أسوأ بكثير من محض مجرم" -أصبح سياسيًا" " |
Nesta versão, são paralelas. | Open Subtitles | في هذه النسخة انها متوازية |