A Chang é da Formosa mas deixou a ilha com a família, em jovem, e fixou-se em Hong-Kong, tendo-se dedicado ao cinema. | Open Subtitles | شانج فتاة تايوانية .. تريد إنفصال بلدها عن الصين إنها تعيش في هونج كونج |
Por isso, exilaram-se em Hong-Kong. Ele não era muito popular em Taipé. | Open Subtitles | ـ كان طيلة حياته يعيش في هونج كونج ـ إنه مات بسبب كلامه عن الإنفصال |
...quando estava em Hong-Kong, o meu irmão morou a alguns blocos de mim durante 4 anos. | Open Subtitles | هناك في هونج كونج أخي كان يسكن قريبا مني لمدة أربع سنوات |
Ouve-me Sai-Fong, em Hong Kong vais morrer. Eu vi isso. | Open Subtitles | إستمع لي ستموت في هونج كونج لقد رأيت هذا |
em Hong Kong já há. | TED | إنها موجودة في هونج كونج. بينما لا نمتلك ما يقاربها حتى. |
Não conhecemos muita gente em Hong-Kong. Por isso, estamos sempre a incomodá-la. | Open Subtitles | لا نعرف الكثيرين في "هونج كونج"، ولهذا نحن نـُثـقـِل عليكِ دائمـاً. |
Faziam parte de um grupo patriótico de teatro em Hong-Kong. | Open Subtitles | كانوا أعضاء في فرقة تمثيل مسرحية في "هونج كونج". |
Passara apenas uma semana após ter acordado em Hong-Kong. | Open Subtitles | كان هذا بعد أسبوع " من إستيقاظي في " هونج كونج |
Recebi este vídeo dois dias antes de apareceres em Hong-Kong e, apesar de estar chateado, respeitei a tua escolha. | Open Subtitles | حصلت على شريط الفيديو هذا قبل ظهوركِ " فجأة في " هونج كونج وعلى الرغم من كل هذا إحترمت إختياركِ |
Passara apenas uma semana após ter acordado em Hong-Kong. | Open Subtitles | كان هذا بعد أسبوع " من إستيقاظي في " هونج كونج |
Recebi este vídeo dois dias antes de apareceres em Hong-Kong e, apesar de estar chateado, respeitei a tua escolha. | Open Subtitles | حصلت على شريط الفيديو هذا قبل ظهوركِ " فجأة في " هونج كونج وعلى الرغم من كل هذا إحترمت إختياركِ |
O meu pai já anda a fazer perguntas. Ela acha que eu tenho andado na parodia em Hong-Kong. | Open Subtitles | أبي بدأ يشك في أحوالي، يظن أنني أتسكع في "هونج كونج". |
Vivias na Rua Luobiancheng em Hong-Kong, e mudaste-te para a Rua Zhuangshidun. | Open Subtitles | في "هونج كونج"، كنتِ تسكنين في شارع "لوو بيان شينج"، ثم انتقلتِ إلى شارع "زوانج شيدون". |
Há duas novas filiais em Hong-Kong. | Open Subtitles | هنـاك فرعان جديدان في "هونج كونج". |
Que sempre viveste em Hong-Kong, e de que não tens parentes em Xangai. | Open Subtitles | تذكري فقط أنكِ السيدة (ماك). تعيشين في "هونج كونج" بصفة دائمة، وليس لديكِ أقرباء في "شانغهاي". |
Os produtos de stock limitado em Hong-Kong no ano passado, e o que podes comprar em Xangai. | Open Subtitles | البضائع التي مرت بأزمـات في " هونج كونج" السنة الماضية... وما لا تستطيعين شراءه من "شانغهاي ...". |
Aliás, o nosso agente em Hong Kong já se encontra agora a trabalhar nisso. | Open Subtitles | في واقع الامر، رجلنا في هونج كونج يعمل علي هذا الآن |
A última vez que alguém me deu uma massagem foi em Hong Kong. | Open Subtitles | آخر مرة شخص ما عمل لي تدليك كان في هونج كونج |
Com os chineses de um lado e a frota americana do outro, aqui é o único sítio em Hong Kong onde não há escutas. | Open Subtitles | الذي مَع الصينيين من جهة والأسطول الأمريكي في الجهة الاخري هُنا المكانُ الوحيدُ في هونج كونج الذي لا يُمْكن أنْ تُقلَقَ بة. |
ele ia pôr-me num filme que estava a fazer em Hong Kong. Raio de azar. | Open Subtitles | لقد رشحني لتمثيل دور في فيلم يمثل في هونج كونج |
Mais de 25 mil pessoas foram ao seu funeral em Hong Kong... mas eu enterrei-o na América para ficar próximo de nós. | Open Subtitles | أكثر من 25 ألف شخص حضروا جنازته في هونج كونج لكنني دفنته في أمريكا ليكون قريباً منا |