"في وسط الطريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • no meio da estrada
        
    • na estrada
        
    Aparentemente, quando desmaiamos no meio da estrada muitas coisas nos escapam. Open Subtitles كما يبدو، عندما تفقد وعيك وتكون ممدداّ في وسط الطريق تفوتك بعض الأمور
    Então, encontraste-a num café, no meio da estrada. Open Subtitles اوه,اذا وجدتيها في العشاء ,ليس في وسط الطريق
    E bateste em dois desses altos que estão no meio da estrada. Open Subtitles وأصطدمتي بأحد هذه النتوء تلك في وسط الطريق
    Ajudar um tipo caído na estrada ou pegar no dinheiro e fugir? O Paul decidiu fugir. A velhota que me atropelou ligou à irmã, que a convenceu a voltar à cena do acidente. Open Subtitles مساعدة رجل ملقي في وسط الطريق أو أخذ المال والهرب قرر بول الهرب في هذه الأثناء، السيدة العجوز التي صدمتني، اتصلت بأختها
    Mas está um demónio na estrada, Capitão. Open Subtitles ولكن هناك شيطان في وسط الطريق كابتن
    Ainda ontem, vi uma mulher e o seu filho mortos, no meio da estrada. Open Subtitles فقط البارحة رأيت امرأة وطفلها ميتان في وسط الطريق
    E conseguia ver a mochila vermelha do meu irmão no meio da estrada. Open Subtitles واستطعت رؤية حقيبة ظهر أخي الحمراء في وسط الطريق.
    Está mesmo no meio da estrada! Open Subtitles أنت في وسط الطريق تماماً
    Era de madrugada, na periferia da cidade e a Emily estava ali no meio da estrada. Open Subtitles في جوف الليل، حافة المدينة وكانت (ايميلي ) فقط واقفة هناك في وسط الطريق كنت على وشك صدمهاا
    Porque está ele no meio da estrada? Open Subtitles لماذا يقف في وسط الطريق ؟
    Penso que viu algo no meio da estrada e... Open Subtitles .... في وسط الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus