- Acredita mesmo que este grupo faz o que pode para parar o abate de animais de quinta e de repente decidem matar 4 animais humanos? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً بأن هذه الجماعة ستفعل كل ما في وسعها لوقف ذبح الحيوانات ومن ثم يقررون فجأة قتل 4 أشخاص من البشر؟ |
A Jenna fez tudo o que pode para vos compensar e não vou deixar a minha querubim fazer papel de parva. | Open Subtitles | (جينا) فعلت كل ما في وسعها كي تعوضكم الليلة يا رفاق، وأنا لن أدع كيوبيدي الصغير يبدو غبياً. |
Penso que neste momento ela fará tudo para protegermos o seu filho. | Open Subtitles | أعتقد أنها الان ستفعل كل ما في وسعها لحماية ابنها |
Veneza fará tudo para apoiar esta Cruzada, Vossa Santidade. | Open Subtitles | فنيسيا سوف تفعل كل شيء في وسعها أن تكون وراء هذا حملة صليبية, مقدسة. |
Prometo-lhe que assim que o problema estiver resolvido, a Ubient fará os possíveis para recuperar os seus dados. | Open Subtitles | أعدك بأننا بمجرد حل المشكلة يوبيينت ستفعل كل ما في وسعها لاسترجاع البيانات المفقودة الخاصة بك |
As tabaqueiras farão todos os possíveis para detê-lo. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن شركات التبغ ستقوم بما في وسعها لمنعه |
E fará o que for preciso para garantir que é o único velocista. | Open Subtitles | وسيفعل كل ما في وسعها لضمان وهو سبيدستر الوحيد. |
Estás pronta para fazer o que for preciso para o tornares teu? | Open Subtitles | أن تفعل ما في وسعها لجعله لك؟ |
O governo federal diz que está a fazer tudo para ajudar a nossa cidade, mas se vocês são como eu, é difícil encontrar provas disso. | Open Subtitles | تقول بأنها ستفعل ما في وسعها لمساعدة المدينة. لكنكم إذما كنتم مثلي، ستواجهون وقتاً عصيباً في رؤية دلائل على هذا الكلام. |
Numa mulher que faz tudo para te contrariar e embaraçar sempre que pode, ou no teu próprio marido? | Open Subtitles | امرأة بذلت كل ما في وسعها لإحباطك وإحراجك في كل فرصة تسنح لها، أم زوجك؟ |
O governo está a fazer tudo para garantir a segurança dos cidadãos e das suas propriedades. | Open Subtitles | "الدوائر الحكومية تفعل كل ما في وسعها للتأكد من سلامة مواطنيها وسلامة ممتلكاتهم." |
Abracei-a e disse-lhe que a mãe fizera os possíveis para a tratar, para se certificar que lhe prestavam os cuidados que ela merecia. | Open Subtitles | حملتها و أخبرتها أن ماما حاولت بأفضل ما في وسعها لمساعدتها لتأكيد أنها ستحصل على العلاج التي أحتاجت إليه |
Farei o que for preciso para te proteger. | Open Subtitles | - سأفعل ما في وسعها لحمايتك من هناك. |