Podemos falar sobre uma cláusula no testamento da sua falecida esposa? | Open Subtitles | هل يمكننا الحديث عن ،أه، البند في وصية زوجتك المتوفية؟ |
O território presente no testamento do seu pai, além de inútil, é perigoso para quem o possui. | Open Subtitles | الأرض التي في وصية أبيك ليست غير ذي منفعة فقط هي خطيرة أيضًا لأيّ مَن يمتلكها |
- Precisamos de saber o que está no testamento do Sr. Ackroyd. | Open Subtitles | "نريد أن نعرف ماذا كان في وصية السيد "آكرويد |
Sr. Collins, tenho uma cláusula... no testamento de Ira Levinson que preciso de lha ler. | Open Subtitles | "سيد"كولينز .. لدي شرط في وصية "إريا ليفينسون" عليّ قراءته لك |
Tu sabes exactamente o que está no testamento da tua mãe. | Open Subtitles | تعرف تمامًا ماذا يوجد في وصية أمّك. |
Deve ser por isso que o Mikey não deixou nada no testamento dele. | Open Subtitles | (ربما هذا سبب عدم وجود شيء في وصية (مايكي |
Está explícito no testamento do meu avô. | Open Subtitles | مكتوب في وصية جدي .. |
Faz um acordo. Sou a única que está no testamento do Jeremy. | Open Subtitles | أعقد صفقتك، أنت تعلم إنني الوحيدة التي في وصية (جيرمي). |
Não sei o que está no testamento da minha mãe. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا في وصية أمي. |
Aparentemente, o Bobby foi nomeado beneficiário no testamento de Bunny Lacroix. | Open Subtitles | من الواضح أنه تم ذكر اسمه في وصية ما (في وصية (باني لاكرويس |