Vim em má altura? Pareceste assustado quando me viste. | Open Subtitles | هل وصلت في وقت غير مناسب ذهلت نوعاً ما عند رؤيتي |
- Espero não ter vindo em má altura. | Open Subtitles | -آمل بأني لم أتي في وقت غير مناسب |
- Vim em má altura. | Open Subtitles | -جئت في وقت غير مناسب |
Apanhei-o numa má altura. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الذهاب، قصدتك في وقت غير مناسب |
Estes acontecimentos na Ásia ocorreram num mau momento. | Open Subtitles | هذه الأحداث في آسيا تأتي في وقت غير مناسب. |
- Sr. Boudreau, espero não ter ligado num momento inoportuno. | Open Subtitles | -يا سيد (بودرو )... أتمنى أنّني لا أتصل في وقت غير مناسب. |
Peço desculpa se te apanhei em má hora, mas queria mesmo falar contigo. | Open Subtitles | أنا آسفة إن اتصلت بك في وقت غير مناسب لكني رغبت بالفعل في الحديث معك وجها لوجه سيكون ذلك أفضل |
Desculpem-me, apanharam-me numa má hora. | Open Subtitles | اعتذر, لقد حضرتم في وقت غير مناسب - |
Isto veio em má altura para o George Sr... que andava em conflitos com o prisioneiro White Power Bill, um conflito que o Tobias inadvertidamente ajudou a resolver. | Open Subtitles | كان ذلك في وقت غير مناسب بالنسبة لـ (جورج) الأول حيث كان يواجه مشكلة (مع سجين يسمّى (وايت باور بيل مشكلة قد ساعده (توبايس) في حلّها دون علم منّه |
- Talvez tenha vindo em má altura. - Não. | Open Subtitles | -ربما أتيت في وقت غير مناسب |
Sabes, acho que vim numa má altura. | Open Subtitles | يبدو أنني جئت في وقت غير مناسب |
Acho que vim em má hora. | Open Subtitles | أعتقد أنني أتيت في وقت غير مناسب |