"في وقت لاحق اليوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • hoje
        
    • mais tarde
        
    Sim, estamos a espera que a história chegue a imprensa... hoje, mais logo, só para que saibas. Open Subtitles نحن نتوقع أن تُنشر هذه القصة المُختلقة في الصحف... في وقت لاحق, اليوم لمعلوماتك فقط
    A começar na junta Comercial de Chicago hoje. Open Subtitles سوف تبدأ في هيئة تجارة شيكاغو في وقت لاحق اليوم
    Yusuf Ibrahim Qasim será acusado hoje pelo homicídio do Senador Thomas Darnell. Open Subtitles يوسف إبراهيم قاسم، سيتم استدعاؤهم في وقت لاحق اليوم عن اغتيال السناتور توماس دارنيل.
    O F.B.I. fará um pronunciamento formal mais tarde. Open Subtitles ستقوم وكالة اف بي آي بتقديم بيان رسمي في وقت لاحق اليوم
    Está a ser analisado. mais tarde saberemos o resultado. Open Subtitles يجري فحصها الآن، يفترض بنا استلام نتيجتها في وقت لاحق اليوم
    Vou fazer o meu primeiro ultra-som hoje. Open Subtitles لدي أول الموجات فوق الصوتية في وقت لاحق اليوم
    O congresso vai votar hoje e está ainda mais determinado, tendo em conta o ataque à Senadora Meizhou-Shi. Open Subtitles تم تعيين نواب للتصويت في وقت لاحق اليوم. انهم ذاهبون ليكون حتى أكثر تصميما من خلال الذهاب معها الآن،
    Vai vê-lo hoje mais tarde, de facto. Isso é verdade? Open Subtitles ستراه في وقت لاحق اليوم في الواقع هل هذا صحيح؟
    Espera-se um pronunciamento do governo hoje, mais tarde. Open Subtitles من المتوقع أن أن تدلي الحكومة ببيان في وقت لاحق اليوم.
    Há uma sondagem hoje, feita após o nosso anúncio de ontem. Open Subtitles واضح، أن هناك سبر آراء سيظهر في وقت لاحق اليوم أجري بعد إعلاننا ليلة البارحة
    Sr. Presidente, acredito que a frota de drones dos EUA está vulnerável e será usada num ataque terrorista hoje. Open Subtitles سيدي الرئيس، أنا هنا لأنني أعتقد أن أسطول الطائرات الآلية الأمريكية هش... وسيُستعمل في هجوم إرهابي في وقت لاحق اليوم.
    A tecnologia utilizada para controlar o seu "drone" será usada num ataque terrorista contra civis hoje. Open Subtitles التقنية التي تمّ إستعمالها للتحكم بطائرتك الآلية... ستُستعمل في هجوم إرهابي كبير ضد مدنيين في وقت لاحق اليوم.
    - hoje mais tarde ou amanhã. - Obrigado. Open Subtitles في وقت لاحق اليوم أو غداً - شكراً لك -
    Nalgum momento hoje. Open Subtitles في وقت لاحق اليوم.
    Irei estar hoje com ele mais tarde, ver se há algo mais que isso. Open Subtitles ما قاله (بوبي دين)؟ انا سوف اعمل مقابلة معه في وقت لاحق اليوم واعرف اذا كان هناك اكثر من ذلك
    Filmei uma cena hoje... Open Subtitles صورت شيء في وقت لاحق ...اليوم
    E você cuida dela mais tarde enquanto eu escrevo a coluna. Open Subtitles ويمكنك مشاهدة لها بالنسبة لي في وقت لاحق اليوم بينما أفعل العمود .
    Vamos nos reunir mais tarde, está bem? Open Subtitles لنكمل هذا في وقت لاحق اليوم.. حسن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus