"في يديها" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas mãos
        
    • nas suas mãos
        
    A morada da sua amiga foi encontrado nas mãos dela depois dela ser morta. Open Subtitles عنوان صديقتكَ عثر عليه في يديها بعد مقتلها
    Tinha nas mãos, debaixo das unhas, até nos pulmões. Open Subtitles لقد كان في يديها ، وتحت أظافرها حتّى في رئيتيها
    - De acordo com as escoriações e cortes nas mãos, parece que ela se escondeu antes de ser arrastada de, debaixo da cama. Open Subtitles بحسبِ الجروح المكشوطة والشظايا في يديها يبدو ان الضحية كانت تختبئ قبلَ ان تجرَ من اسفلِ فراشها
    Saí e ela estava ali a chorar com o pássaro morto nas mãos. Open Subtitles خرجت ، فوجدتها تبكي و الطائر الميت في يديها
    A Sra. Hibbert tinha nas suas mãos uma garrafa de uísque. Open Subtitles السّيدة هايبرت كان في يديها . زجاجة الخمر
    Eu falava qualquer coisa para a distrair da dor nas mãos. Open Subtitles وأي شيءٍ أخر أمكنني التفكير بهِ لإبقاء عقلها بعيدًا عن الألمِ في يديها
    Pelas lesões degenerativas nas mãos e nos pés, diria que sofria de artrite crónica, não acha? Open Subtitles بالحكم على اضرار التآكل في يديها وقدميها ساقول بانها كانت تعاني من التهاب مفاصل شديد، اليس كذلك؟
    Vês aqueles cortes defensivos nas mãos? Open Subtitles أترى هذه القطوع الدفاعيه في يديها ؟ ؟
    Estava nas mãos, nas unhas e nos pulmões. Open Subtitles {\cHCF6DDF}لقد كان في يديها ، وتحت أظافرها حتّى في رئيتيها
    Ele literalmente arrancou-lhe o coração e colocou-lho nas mãos. Open Subtitles حرفياً أنتزع قلبها و حشرها في يديها
    Com duas esponjas nas mãos e duas atadas aos joelhos. A minha mãe absorvia tudo. Ela gatinhava atrás de mim e dizia: "Quem é que traz pegadas para dentro de um edifício?!" TED كان تمسك أسفنجتين في يديها وأثنين مربوطة في ركبتيها،أمي كانت بالكامل ماصّة وهي تزحف خلفي وتقول "من الذي يجلب آثار الأقدام إلى المبنى!؟"
    Tinha cortes nas mãos, certo? Open Subtitles كانت ثمة جروح في يديها صحيح؟
    Ela segurou o teu coração nas mãos. Open Subtitles لقد حملت قلبك في يديها.
    Tem sempre um livro nas mãos. Open Subtitles لديها دائمًا كتاب في يديها
    A sua modelo anterior teve o "Darkhold" nas mãos. Open Subtitles النموذج السابق كان لديها كتاب (دارك هولد) في يديها
    Sabes, não há nada mais encantador do que uma bela mulher a acariciar uma ópera clássica nas suas mãos suaves e gentis. Open Subtitles تعلم بأنه لا يوجد ما هو أكثر سحرا من إمرأة جميلة تحمل مؤلفات كلاسيكية في يديها الناعمتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus