"في يوم الثلاثاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • na terça
        
    • na terça-feira
        
    • numa terça-feira
        
    • à terça
        
    • na próxima terça-feira
        
    Ela disse que queria almoçar com ele na terça depois das aulas. Open Subtitles قالتّ له أنها ستتغدى معه في يوم الثلاثاء بعد حصة الإنجليزي.
    Cheguei a casa e pus-me a fazer anotações no script, porque filmamos na terça e eu queria... Open Subtitles لقد عدت الى المنزل وبدأت بكتابة بعض الملاحظات لاننا سنبدأ التصوير في يوم الثلاثاء و أردت ان
    O médico-legista libertou o corpo na terça, dia 28. Open Subtitles وإنتهت المشرحه من الجثة في يوم الثلاثاء بتاريخ 28
    Mudámos na terça-feira e... mas é fixe, porque tem um jacuzzi... Open Subtitles حسـنا ولكننا سـننتقل في يوم الثلاثاء ولكني سـعيدة بهذا الانتقال
    Obrigado e cumprimentos à sua mulher. Começaremos na terça-feira. Open Subtitles شكرآ لك مع تحياتي الى زوجتك المحبوبة و سوف نبدأ في يوم الثلاثاء
    Vieste ao mundo numa terça-feira e, agora, vais deixá-lo também numa terça-feira. Open Subtitles لقد أتيت للعالم في يوم الثلاثاء والآن سترحل في يوم الثلاثاء
    Será filho dele à segunda-feira, meu à terça, Open Subtitles سيكون ابنه في يوم الاثنين وابني في يوم الثلاثاء
    Howard disse que vai rebentar os miolos na próxima terça-feira. Open Subtitles قال(هوارد) بأنه سيطلق الرصاص على رأسه في يوم الثلاثاء القادم
    Foi na terça, mas também almocei lá no sábado, e ela também não estava lá. Open Subtitles ركز كان في يوم الثلاثاء لكنني كنتُ هناكَ مجددًا يومَ السبت
    00H? É que lembro-me de telefonar na terça passada... Open Subtitles لأني تحديداً، أتذكر إتصالي في يوم الثلاثاء الفائت و...
    Leonard com Churchill na terça e pronto, encontramos o nosso homem! Open Subtitles ليونارد" و "تشِرتشِل" في "يوم الثلاثاء, لدينا النفايات الأن
    Vamos para o condomínio na terça... Open Subtitles حجزنا الشـقة في يوم الثلاثاء -ويريد رؤية والدي -الم تفهميها بعد أقصد هذه الزيارة
    O Presidente faz o discurso na terça. Open Subtitles الرئيس سيدلي بخطابه في يوم الثلاثاء.
    Como compramos na terça-feira, e tem carne de porco. Open Subtitles لاننا في يوم الثلاثاء و يوجد به لحم خنزير
    Ao receber as primeiras informações preliminares desta natureza, na terça-feira passada, às 9h da manhã. Open Subtitles بالنسبة لإستقبال المعلومات الأوليّة الصعبة عن هذه الطبيعة في يوم الثلاثاء الماضي في الساعة التاسعة صباحاً
    Por favor, usem-nos para estudar para o teste na terça-feira. Open Subtitles من فضلكم استخدموها أثناء استعدادكم لاختبار منتصف الفصل في يوم الثلاثاء
    John Wendover Cavendish, é acusado de assassinar a sua mãe, a Sra. Emily Rose Inglethorp, na terça-feira, 19 de Junho de 1917. Open Subtitles "جون ويندوفر كافيندش" متهم بقتل أمه السيدة "ايميلي روز انغلثورب" في يوم الثلاثاء التاسع عشر من يونيو 1917
    Ligo-te na terça-feira, quando voltares. Open Subtitles سأتصل بك في يوم الثلاثاء عندما تعود
    Marge, numa terça-feira? Open Subtitles (مارج) في يوم الثلاثاء ؟
    Howard disse que se vai matar na próxima terça-feira. Open Subtitles لقد قال(هوارد) بأنه سيطلق الرصاص على رأسه في يوم الثلاثاء القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus