"في يوم الجمعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sexta
        
    • na sexta-feira
        
    Sua Excelência é muito gentil, mas acredito que devemos partir na sexta, como planejado. Open Subtitles سيادتك رحيمة جدا، لكنني اعتقد باننا يجب ان نرحل في يوم الجمعة كما هو مخطط.
    Se tivesses falado nisso na sexta, terias perdido. Open Subtitles إذا تحدثنا عن ذلك في يوم الجمعة فستكوني قد تغيبتي عنه
    Mesmo que tenhas que faltar à faculdade na sexta. Open Subtitles حتى لو كان عليك أن تتغيب عن المدرسة في يوم الجمعة مرة واحدة
    Depois, na sexta-feira dessa mesma semana, o dia em que os muçulmanos se reúnem para adoração, TED ثم في يوم الجمعة من نفس الإسبوع، اليوم الذي يجتمع فيه المسلمون للعبادة.
    Buckingham e Ponsonby na sexta-feira. Espera. Farrow na quarta-feira. Open Subtitles حسناً, باكينغهام و بونسونبي في يوم الجمعة, وفارّو في يوم الاربعاء
    Vem para o Winter Million no Burlington Park na sexta-feira. Open Subtitles سيأتي للمناسبة المليونية الشتوية، في يوم الجمعة عند ساحة بارلينكتون.
    Nenhumas. Ambas foram vistas pela última vez a sair dos seus escritórios na sexta. Open Subtitles إطلاقاً، كلتا المرأتين شوهدتا تغادران مكتبيهما في يوم الجمعة
    O eu que é a senhora da limpeza vem na sexta. Open Subtitles من جانبي كانَ الأمر هوَ أن تأتي عاملة التنظيف. في يوم الجمعة.
    Está a tentar ter folga na sexta à noite para preparar-me um jantar. Open Subtitles تحاول التخلّص من العمل في يوم الجمعة حتى تعدّ لي طعاماً في المنزل
    É o aniversário da minha filha e vai ter uma festa... em casa, na sexta, e acabou. Open Subtitles هذا يوم عيد ميلاد طفلتي ... وسوف تقيم حفلتها في المنزل في يوم الجمعة, وهذا كل شيء
    Eles vão executar o Lonnie na sexta. Open Subtitles سوف يقوموا بأعدام لونـــي في يوم الجمعة
    Não te esqueças da minha festa. Será na sexta à noite. Open Subtitles لا تنسي حفلي ، إنه في يوم الجمعة
    na sexta feira seguinte estava morto. Open Subtitles في يوم الجمعة التالي، توفى
    Disseram-me que havia uma missão secreta, e que então, o Donner teve um ataque cardíaco na sexta e morreu, e se ele não aparecesse numa entrega no domingo, um ano e meio de investigação teria sido, sabe, perdido. Open Subtitles أخبروني بأنها كانت عملية سريه وبعد ذلك، (دونر) تعرض لأزمة قلبيه في يوم "الجمعة" ومات
    Vejo-o na sexta. Open Subtitles ـ اراك في يوم الجمعة ـ حسناً
    Volta cá com o teu cu preto na sexta-feira, porque os trabalhadores sociais vêm cá e eu continuam a pedir o teu cu. Open Subtitles يجب عليك ان تعود إلى هنا في يوم الجمعة لان المسؤلين الاجتماعين سوف يحضرون و انا ما زلت ادعي اني مؤخرتك السوداء
    na sexta-feira, juntem-se a nós na nossa primeira Noite anual de Jogadores Anónimos de Monte Carlo. Open Subtitles إنضموا معنا في يوم الجمعة لأول مقامرة من نوعها ليل مونتي كارلوس المجهول
    A minha mãe encontrou um sinal na minha cabeça quando me estava a lavar o cabelo na sexta-feira. Open Subtitles أمي قد وجدت شامة في شعري عندما كانت تقوم بغسل شعري في يوم الجمعة
    Amanhã trabalho. Posso fazê-lo na sexta-feira. Open Subtitles ليّ عمل غداً أستطيع القيام بذلك في يوم الجمعة
    Eles vão fazer uma grande festa de angariação de fundos na sexta-feira e todos os jovens e petulantes casais virão. Open Subtitles سوف يقيمون أكبر حفلة جمع تبرّعات في يوم الجمعة وكلّ الأزواج الشبان المترفين سوف يأتوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus