no dia do casamento, ela sentiu que preferia arriscar-se em mil operações perigosas, que passar pela missão que estava prestes a tentar. | Open Subtitles | في يوم زفافها فكرت أنها ستفضل آلاف المهمات المميتة بدلاً من خوض ما تحاول أن تقوم به الآن |
"Se uma mulher não é virgem no dia do casamento, deve ser levada à casa do pai e apedrejada até morrer." | Open Subtitles | إذا لم تكن المرأة عذراء في يوم زفافها يجب أن تؤخذ لمنزل والدها وتُرجم للموت |
Desculpa, desligaste a televisão da noiva no dia do casamento? | Open Subtitles | أنا آسفــة ، هل قمتِ للتو بإطفــاء تلفاز العروس في يوم زفافها ؟ |
Uma noiva, que no dia do casamento se escondeu a brincar dentro duma arca. | Open Subtitles | -لقد كانت عروسة . في يوم زفافها, أخفت نفسها فى تابوت بغرض المُزاح. |
Não posso acreditar que a minha irmã me tenha... mantido na escuridão todos estes anos e depois... espere aceitação completa no dia do seu casamento. | Open Subtitles | لا أصدق أن أختي أخفت عني ميولها طوال هذه السنوات ثم تتوقع مني أكون متقبلة لذلك تماماً في يوم زفافها |
Ias fugir com uma rapariga no dia do casamento dela? | Open Subtitles | لن تهرب أبدا مع فتاة في يوم زفافها ؟ .... |
Eu sei que a Robin não é muito feminina, mas, no dia do casamento, devia estar pelo menos um pouco sentimental. | Open Subtitles | أعني أعلــم أن (روبــن) ليست فــتاة كامـــلة الأنــوثة لكن ستتوقع أن تكون في يوم زفافها عاطفيــة قليلا على الأقل |
Não pode vestir isso no dia do casamento. | Open Subtitles | هي لا يمكن أن ترتدي هذا في يوم زفافها |
Já não o Viceroy Club, mas a minha prenda no dia do casamento para a rapariga dos meus sonhos, onde vos receberei. | Open Subtitles | لن أقول إلى نادي "فايسروي" بل إلى هديتي لها في يوم زفافها لفتاة أحلامي، حيث سأرحب بكم |
Ela era a companheira de Mark, ela morreu no dia do casamento, em um acidente de carro, na saída da igreja. | Open Subtitles | انها زوجة (مارك) الراحله ماتت في يوم زفافها في حادث سياره ، وهم يغادرون الكنيسه |
A Alice vai estar tão linda no dia do casamento. | Open Subtitles | ان (أليس)ستكون في غاية الجمال في يوم زفافها |
Um pai mata a própria filha no dia do casamento. | Open Subtitles | أب يقتل ابنته في يوم زفافها. |
O noivo morreu no dia do casamento dela. | Open Subtitles | خطيبها توفي في يوم زفافها |
"Esperança de que a Lexie tenha quem a ajude no dia do casamento. | Open Subtitles | وأمل أن تجد (ليكسي)، من يساعدها في يوم زفافها. |
Ela usou-o no dia do casamento. | Open Subtitles | إرتدته في يوم زفافها |
no dia do casamento. | Open Subtitles | في يوم زفافها |
Nenhuma rapariga deve usar o vestido de outra no dia do seu casamento. | Open Subtitles | لا يجدر بأي امرأة أن ترتدي فستان امرأة أخرى في يوم زفافها |
Só quero fazê-la feliz no dia do seu casamento. | Open Subtitles | انا ريد فقط انا اجعلها سعيدة في يوم زفافها |