"فِرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • equipas
        
    • esquadrões
        
    Durante anos, trabalhei com equipas talentosas umas escolheram objetivos certos outras, objetivos errados. TED منذ عدة سنوات وأنا أعمل مع فِرق موهوبة؛ اختاروا أهدافًا صحيحة وأخرى خاطئة.
    A pessoa será capaz de construir equipas e criar boas relações com clientes? TED إلى أي مدى يُجيدُ هذا الشخص تكوين فِرق العمل وتكوين رابطة بين الزبائن والعملاء؟
    Vocês irão em equipas de dois. Dez minutos do lado de dentro, no máximo. Open Subtitles سنذهب في فِرق من اثنان عشرة دقائق بالدّاخل, حدّ اقصى
    Vamos utilizar as equipas de vigilância. Vão-nos ajudar no caso. Open Subtitles سنستعمل فِرق المراقبة ستُساعدنا في قفل القضيّة
    Os poucos lusitanos que sobrevivem são perseguidos por esquadrões da morte romanos. Open Subtitles و اللوزيتانيون القلة الذين نجوا مُطاردونَ من قبلِ فِرق الموت الرومانية.
    Além disso, confio na sua capacidade, para escolher equipas de vigilância. Open Subtitles كذلك سأكون واثقا في نزاهته عند إختيار فِرق المراقبة
    Estamos a bloquear as estradas e a enviar equipas de busca, mas é possível que ele escape, então estamos a avisar as famílias daqui. Open Subtitles وضعنا حواجز أولية وأرسلنا فِرق بحث لكنه من المحتمل أن يفلت منا لذلك أعلمنا كل العوائل هنا كما تعلم
    As equipas médicas deles também têm equipas. Open Subtitles لدي فريق من الأطباء هنا وهذه الفِرق لديها فِرق
    Todo o espectáculo... há outras equipas e alcóol. Open Subtitles يظهر المتخرّجون، وثمّة فِرق أخرى والمشروبات الكحولية.
    Em algumas horas, irão organizar equipas para procurar ameaças. Open Subtitles وهي مسألة وقت فقط، وسيرسلون فِرق ليبحثوا عن تهديدات
    E por um pequeno custo adicional, até podemos enviar equipas nossas para lidar com determinados alvos. Open Subtitles وبإضافة تكلفة بسيطة بإمكاننا حتى إرسال فِرق من جنودنا للتعامل مع أهداف معينة
    Divide-os em equipas. Open Subtitles قسّمهم إلى فِرق
    Temos equipas à procura deles. Open Subtitles لدينا فِرق بحث الآن
    A NBA receberá quatro equipas no próximo ano. Open Subtitles أربعة فِرق فقط سيتم إستيعابها العام المُقبل (NBA)في دوري الـ
    Nada de equipas. Open Subtitles لا، لا، بدون فِرق.
    Ela vai selecionar os candidatos, localizá-los e juntar-nos em equipas ao acaso. Open Subtitles ستقوم بترتيب المُرشحين بقائمة (جاريت) حسب الأولوية وتُحدد أماكنهم، ثم تُقسّمنا إلى فِرق عشوائية.
    Os esquadrões assassinos de Galba vão voltar. Open Subtitles (ستعود فِرق موت (غالبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus