Eu sou o oficial de comando, você é o Engenheiro, amanhe-se! | Open Subtitles | انا قائد الطيران , وانت الرئيس فقط قم بفعل ذلك |
O oficial de comando que aperte com eles, metade dos abastecimentos estão atrasados. | Open Subtitles | قائد الطيران بدأ جيداً ببعض الأمور الرائعة نصف إمدادتننا خلف جدول |
oficial de comando a todos os Vipers, iniciar o tiro ao alvo programado. | Open Subtitles | من قائد الطيران لكل مقاتلات الفايبر نحن نباشر تدريب إطلاق نار دقيق كما هو مخطط |
Lembra-me para agradecer ao oficial de comando ter-me posto a fazer estas viagens todas. | Open Subtitles | ذكرنى أن أشكر قائد الطيران لأجل جعلى أقوم بهذه الرحلات , حقاً. |
Fala o oficial de comando, lancem os caças de alerta. | Open Subtitles | هنا قائد الطيران.. اطلق تحذير المقاتلات |
- Pois não. Sou o oficial de comando e tu és uma piloto. | Open Subtitles | لانني فقط قائد الطيران وانتي مجرد طيار |
Fala o oficial de comando, reúnam um destacamento táctico. | Open Subtitles | هنا قائد الطيران , أوصلنى بفريق (تاك) الآن |
O dever dum oficial de comando é permanente, até numa semana fraca. | Open Subtitles | عمل قائد الطيران بالفعل 24/7 .حتى بأسبوع العمل |
És um oficial de comando, não um advogado. | Open Subtitles | -إنك قائد الطيران ولست مُحامى |
Avisem o Helo que é o oficial de comando. | Open Subtitles | وأعلم (هيلو) بأنه لازال قائد الطيران |