"قابلة للحياة" - Traduction Arabe en Portugais

    • viável
        
    • viáveis
        
    O objectivo era obter as informações Major, não criar um organismo vivo viável. Open Subtitles وكان الهدف هو الحصول على المعلومات الاستخبارية ، ليس لخلق كائن حي قابلة للحياة.
    Acho que uma possibilidade viável é que tenha caído em cima dela. Open Subtitles أنا وفاق سطيف هو إمكانية قابلة للحياة أنها سقطت على أعلى من ذلك.
    Se não a voltarmos a ligar depressa, não será viável. Open Subtitles إذا لم نقم بوصلها سريعا، فلن تكون قابلة للحياة إطلاقا.
    Está certo, mais alguns minutos e vou ter um osso viável e sólido para si. Open Subtitles حسناً، اعطني بضعة دقائق وسيكون معي عظمة قابلة للحياة سليمة هيكلياً قادمة إليكِ
    Não vale a pena guardar as sementes se não souberem se são viáveis. TED ليس جيدا تخزين البذور إذا كنت لا تعرف انها قابلة للحياة.
    Só me resta um milhão de óvulos viáveis! Open Subtitles لقد حصلت فقط مليون بيضة قابلة للحياة نقاط.
    É uma teoria viável, já que o chefe do cartel chegou à ilha, há 3 dias. Open Subtitles بالتأكيد نظرية قابلة للحياة خذ بعين الاعتبار زعيم الكارتل وصل للجزيرتك قبل ثلاثة أيام
    Construí uma quinta, uma viável, sustentável, e produtiva quinta. Open Subtitles لقد صنعتُ لنا مزرعة، مزرعة تعمل، قابلة للحياة ومستدامة.
    Agora, infelizmente o ovo não era viável, mas, mesmo assim, mais ninguém conseguiu atingir este nível. Open Subtitles ‫لسوء الحظ، البويضة لم تكن قابلة للحياة ‫ولكن بالرغم من هذا
    Não chega para realizar um transplante viável. Open Subtitles هذا لا يكفي لعمليّة زرع قابلة للحياة.
    Ela tem 31 anos e é viável. Open Subtitles انها بالــ31 سنة, وانها قابلة للحياة
    Isto é uma evidência de que a teoria do tenente sobre o 41º Batalhão é viável. Open Subtitles وهذا دليل هذه النظرية الملازم ل حول محطة الإطفاء NO.41 غير قابلة للحياة.
    - Nenhum dos óvulos era viável. Open Subtitles - لم تكن اي من بيوضي قابلة للحياة
    É uma carreira viável. Open Subtitles إنها فرصة مهنة قابلة للحياة.
    Se o comissário Frost não achar que a empresa é viável, adivinhem? Open Subtitles إذا كانت المفوضة (فروست) لاتظن أن هذه مؤسسة قابلة للحياة وناجحة ،خمن ماذا؟
    As células-tronco podem ficar viáveis no tecido humano, durante até três semanas depois da morte. Open Subtitles الخلايا الجذعية يمكن أن تبقى قابلة للحياة في الأنسجة البشرية لمدة تصل إلى ثلاثة أسابيع بعد الموت.
    Pode haver sementes ou pedaços viáveis da raíz. Open Subtitles قد يكون هناك البذور قابلة للحياة أو قطعة من جذر تركوها وراءهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus