"قابلتك لأول مرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • te conheci
        
    Quanto te conheci, pensei que talvez possivelmente pudesses ser. Open Subtitles عندما قابلتك لأول مرة إعتقدت لربما أنك فعلا من المحتمل أنك قد تكون
    Mas tive a sensação que eras tu quando te conheci. Open Subtitles لكن كان عندى الإحساس بأنك الشخص المناسب عندما قابلتك لأول مرة
    O caminho que percorreste desde que te conheci já foi fantástico. Open Subtitles المسافة التي سافرتها منذ إن قابلتك لأول مرة قد أدهشتك قليلا
    Sabes, quando te conheci não acreditava que fosses um bêbado tão arrogante. Open Subtitles أتعلم , عندما قابلتك لأول مرة لم أصدق كم أنت سكير وغد
    Não pensei que fosses maricas, quando te conheci. Open Subtitles أتعلم، لم أعتقد أنّك مثلي عندما قابلتك لأول مرة.
    Quando te conheci, eras uma drogada. Open Subtitles عندما قابلتك لأول مرة كنت مدمنة
    Deixa-me dizer-te uma coisa. Quando te conheci... Open Subtitles لا ، لايمكنك ، دعني أخبرك ... شيء ما حين قابلتك لأول مرة
    Quando te conheci, não gostei de ti. Open Subtitles حين قابلتك لأول مرة ، لم تعجبني
    Quando te conheci, tu tinhas a história perfeita para conseguir a atenção de Nova Iorque. Open Subtitles حينما قابلتك لأول مرة ."كان لديك القصة المثالية لجلب اهتمام "نيويورك
    Alan, quando eu te conheci, não me importava nem um bocado contigo. Open Subtitles (ألن)، عندما قابلتك لأول مرة لم أكن اهتم لك ابداً
    Lembro-me de quando te conheci. Open Subtitles اتذكر حينما قابلتك لأول مرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus