Oh, eu Conheci alguns homens duros de cozer no meu tempo, mas tu és 20 minutos. | Open Subtitles | أووه، لقد قابلت بعض الغنيين الصعبين في زمني, ولكنك عشرون دقيقة |
Também Conheci alguns nativos. - E alguns lamas. | Open Subtitles | أجل، و لقد قابلت بعض السكان المحليين أيضا |
Tens de admitir que conheceste algumas pessoas simpáticas... | Open Subtitles | يجب أن تعترف أنك قابلت بعض الأشخاص اللطفاء |
Já conheceste algumas das malucas com quem andei. - Não era difícil teres adivinhado. | Open Subtitles | أنت قابلت بعض من يقطع اعماله وخرجت معه أن ذالك غير مؤذي |
Eu Já conheci muito parvalhões, a maioria jovens! | Open Subtitles | لقد قابلت بعض السفلة، لكنَ الرجال هم الأسوأ |
Conheci uns tipos da manutenção na auto-estrada. | Open Subtitles | قابلت بعض رجال الصيانة اليوم على الطريق السريع. |
Mas conheci umas raparigas que querem que me mude para a cabana delas. | Open Subtitles | لا. ولكني قابلت بعض الفتيات ويريدون مني الإنتقال إلى غرفتهم. |
Diz-lhe que Encontrei uns amigos e que fui com eles. | Open Subtitles | اَخبرها انى قابلت بعض الاصدقاء فى البهو وغادرت معهم |
Conheci alguns surfistas doidos. | Open Subtitles | قابلت بعض من المتصفحي المجانين |
Conheci alguns dos teus amigos da milícia. | Open Subtitles | نعم لقد قابلت بعض الجنود اصدقائكم |
Conheci alguns rapazes, são engraçadinhos. | Open Subtitles | .قابلت بعض الفتيان .ولكنهم لطفاء |
"Conheci alguns membros da comunidade russa. | Open Subtitles | "قابلت بعض الاشخاص في تجمع الروس |
Mas já Conheci alguns monstros da História, Raymond, e acredita... | Open Subtitles | ولكني قابلت بعض من وحوش التاريخ يا (رايموند). |
Já conheci indianos extraordinários. | Open Subtitles | قابلت بعض الناس المتميزين في الهند |
Sim, Conheci uns tipos num jogo de futebol e fiquei com uns contactos. Depois trabalhei neles. | Open Subtitles | قابلت بعض الأشخاص بمباراة كرة قدم، حصلت على بعض البطاقات، كنت أعمل |
Havia uma turma que se encontrava todos os dias e então Conheci uns expatriados egipcios. | Open Subtitles | كان هناك فصل يقام كل يوم ومن ثم قابلت بعض العمالة المصرية |
conheci umas pessoas e estamos a viajar juntos. | Open Subtitles | "قابلت بعض الأشخاص ونسافرسوياًالآن" |
Mas então, conheci umas pessoas. | Open Subtitles | .لكن ثم قابلت بعض الناس |
Encontrei uns maqueiros que se tinham cruzado com eles. | Open Subtitles | قابلت بعض حاملي النّقالة الذين مرّوا عليه |
- Saí. Encontrei uns amigos no O'Hurley's, um bar de polícias em Washington Heights. | Open Subtitles | قابلت بعض الأصدقاء في لO'Hurley، بار شرطي في واشنطن مرتفعات. |