"قابليني" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter comigo
        
    • Encontramo-nos
        
    • Encontra-te comigo
        
    • Encontra-me
        
    • Encontre-se comigo
        
    • Encontre-me
        
    • Vá ter
        
    • Vai ter
        
    • me encontre
        
    • Encontras-me
        
    Pode vestir-se e vá ter comigo ao meu gabinete quando estiver pronta. Open Subtitles حسنا، يمكنك ارتداء ملابس الآن. و قابليني في مكتبي عندما تجهزين،
    - Eu também. Ouve, vai ter comigo ao pátio às oito. Open Subtitles حسناً ،اسمعي ، قابليني في ساحة البناية الساعة الـ 8:
    Encontramo-nos daqui a meia hora na esquina Norte com a Nordeste. Open Subtitles قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي
    - Encontramo-nos no Met. - Está bem, está bem. Open Subtitles قابليني في مسروح الميتروبوليتان - حسناً، حسناً -
    Uh, Encontra-te comigo ás 7 para jantar. Ainda vou ter de passar. Open Subtitles ـ قابليني عند السابعة لتناول العشاء ـ لا زال عليّ الرفض
    Quando esta coisa acabar, Encontra-me no quarto. Querido o que... Open Subtitles حسناً، عندما ينطلق هذا قابليني في غرفة النوم
    Pelo bem da sua família, Encontre-se comigo lá daqui a meia hora. Open Subtitles من أجل مصلحة عائلتـُـكِ قابليني هناك بعد نصف ساعة من الآن
    Se não voltar em 10 minutos, vai ter comigo à entrada. Open Subtitles في حال لم اعد خلال عشر دقائق قابليني في المقدمة
    Se alguma coisa correr mal, vai ter comigo à entrada. Open Subtitles حسنا، إذا ما حدث أمرٌ خاطيء قابليني في الردهة.
    Vai ter comigo ao estádio na manhã de Quinta às 9:00. Open Subtitles قابليني في منتزة الكرة يوم الخميس الساعة 9 صباحاً
    Vai ter comigo ao portão da cidade pouco antes da meia-noite. Open Subtitles قابليني عند بوابة المدينة قبل منصف الليل
    Vai ter comigo às traseiras do quarto. Eu serei o tipo que estará lá para te dizer, "Eu disse-te". Open Subtitles وبعدما تنتهيت, قابليني في آخر الغرفة سأكونُ في إنتظاركِ لِأٌخبركَ أنّي قلت لك ألا تفعليها.
    Encontramo-nos na areia, 14:00, no Clube Shore. Open Subtitles قابليني عند رمال نادي الشاطئ الساعة 2: 00؟
    Encontramo-nos às 8:00, antes do teste. No nosso lugar habitual. Open Subtitles قابليني في الثامنة قبل الاختبار في مكاننا المعتاد
    Gosto de estar com ela. Encontramo-nos lá à frente. Open Subtitles وأتمتّع بإنفاق الوقت معها قابليني بالخالرج
    Pode ser a nossa última oportunidade. - Encontra-te comigo lá. Open Subtitles ربما لن تتسنى لنا هذه الفرصة مجددًا قابليني هناك
    Encontra-te comigo. Eu mando vir comida do Cozy's. Vai ser giro. Open Subtitles قابليني , سأطلب من محل كوزي وسنحصل على قدر من المتعة
    A NSC sabe de tudo. Encontra-te comigo no terminal um. Open Subtitles مجلس الأمن القومي علموا بكل شئ قابليني عند المحطة الأولى
    Vou para o outro lado da rua. Encontra-me no carro, está bem? Open Subtitles علي أن أعبر الشارع ركضا قابليني عند السيارة
    - Encontra-me no Ronny's Bar... eu vou-te explicar tudo. Open Subtitles كلاكما خذلتماني". قابليني في حانة "روني". وسأوضّح لكِ.
    Encontre-me na biblioteca à meia-noite. Open Subtitles من فضلك قابليني في المكتبة عند منتصف اللّيل
    Sou eu, estou indo ao Pepe Leonard. Se ouvir essa mensagem, me encontre lá, ok? - E você? Open Subtitles أنا سأذهب الى الفانوس الورقي إذا وصلتك الرسالة, قابليني هناك
    Encontras-me no "Ange Gabriel", vamos todos para lá. Open Subtitles قابليني عند (لانج غابرييل) سنكون هناك جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus