"قاتلة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • fatal de
        
    • letal de
        
    Foi muito fácil para o assassino entrar no quarto dela e substituir o soporífero por uma dose fatal de morfina. Open Subtitles كانت مهمة بسيطة للقاتل كي يدخل غرفتها و تبديل مسحوقها المنوم بجرعة قاتلة من المورفين
    Assim que o dinheiro foi transferido, ligaram a bomba do Derek, enviaram uma dose fatal de insulina, e o McGuire não ia a polícia, porque teria de revelar que a lista de clientes foi roubada. Open Subtitles وفى نفس وقت تحويل الأموال، تصل رساله لمضخه ديريك وتقديم جرعة زائدة قاتلة من الأنسولين. ولن يذهب مكجواير أبدا للشرطة
    Só o meu traseiro contém uma dose fatal de colesterol! Open Subtitles نهايتي الخلفية لوحدها تحتوي جرعة قاتلة من الكولوستيرول!
    Sabes de quantas sementes precisas para fazer uma dose letal de arsénico? Open Subtitles حسناً, أتعلمين كم ستحتاجين من البذور؟ لتصنعين جرعة قاتلة من الزرنيخ؟
    Sabe quanto um corpo humano demora a absorver uma dose letal de césio 137? Open Subtitles هل تعلم كم يستغرق جسم الانسان لامتصاص جرعة قاتلة من السيزيوم 137؟
    Segundo o médico legista, a causa da morte foi uma dose letal de fentanil. Open Subtitles طبقا للطبيب الشرعى سبب الوفاة هو جرعة قاتلة من الفنتانيل
    E engoliu uma dose fatal de líquido para isqueiros. Open Subtitles إبتلع جرعة قاتلة من سائل الإشتعال.
    Por isso, antes da entrevista, vocês vão cumprimentar o Kim, e vão-lhe administrar uma dose fatal de veneno com isto, um veneno com tempo de atuação subcutâneo. Open Subtitles لذا، يسبق المقابلة، أنت تذهب لمصافحة كيم، الإدارة a جرعة قاتلة من السمّ
    Se te mexeres, os filamentos libertarão uma dose fatal de tetrodotoxina. Open Subtitles ... حسنٌ، إن تحركت سيؤدي ذلك إلى تحرير جرعة قاتلة من سم الأسماك رباعية الأسنان
    Foi-lhe administrada uma dose fatal de insulina. Open Subtitles بل حُقن بجرعة قاتلة من الأنسولين
    Entendo que a confissão de Polly estava cheia de emoção, mas a alegação dela de que ajudou a Chelsea a matar-se, dando-lhe uma dose fatal de morfina, é patentemente falsa. Open Subtitles أنا أفهم أن اعتراف بولي اتهم عاطفيا، ولكنها ادعته بأنها ساعدت تشيلسي على الانتحار من خلال منحها جرعة قاتلة من المورفين ...
    No entanto, a sua toxicologia mostrou que a Dana tomou uma dose fatal de gama-hidroxibutirato na sua corrente sanguínea, enquanto não há provas de GHB no seu estômago. Open Subtitles ومع ذلك السموم بجسدها أظهرت أن (دانا) تناولت جرعة قاتلة من "غاما البيتاهيدروكسي" في مجري الدم الخاص بها في حين لم يكن هناك دليل علي محتوي حبوب هلوسة في معدتها.
    Levará um choque fatal de 7 miliamperes daqui a uma hora, se o Hendrik não estiver aqui ao meu lado. Open Subtitles سيصعق بجرعة قاتلة من 7 مللي أمبير خلال ساعة... لو لم يكُن (هيندريك) واقفًا هنا بجواري.
    Vais dar-me uma dose letal de morfina assim que eu me esquecer onde estão as minhas chaves. Open Subtitles كلانا نعرف أنك ستعطيني جرعة قاتلة من المورفين في اللحظة التي أبدأ فيها بنسيان أين مفاتيحي.
    Como entregar uma dose letal de uma neurotoxina em troca do dinheiro que pagaria esta dívida. Open Subtitles مثل تسليم جُرعة قاتلة من السُمّ العصبيّ في مقابل المال لتسديد تلك الديون.
    Toda a nossa informação indica uma combinação letal de beleza, inteligência e ambição. Open Subtitles جميع المعلومات التي لدينا تقول بأنها صابحةُ تركيبة قاتلة من الجمال، والعقل والطموح.
    Um guarda de segurança foi investigar, e foi exposto a uma dose letal de radiação. Open Subtitles ذهب تنبيه حارس أمن للتحقيق، وكان يتعرض لجرعة قاتلة من الإشعاع.
    Estamos a falar de uma dose letal de insulina no copiloto. Open Subtitles نحن نتحدث عن جرعة قاتلة من الأنسولين لمساعد الطيار
    O Ryan recebeu uma dose-extra, uma dose letal de heroína, levou a uma overdose ao fim de uma hora antes de chegarmos aqui. Open Subtitles أعطيت لرايان حقنة ساحنة جرعة قاتلة من الهيروين ترك ليلقى مصيره مع جرعة قاتلة بساعة قبل أن نصل الى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus